送程公辟郎中知洪州二首 其二

君王从此不南忧,善付名郎第一州。

笳鼓出严千骑从,旌麾坐制九诸侯。

城巅观阁屏间见,江底乾坤镜里浮。

门下贤豪常满榻,却应仲举减风流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
送别赴任
此诗为陈师道送别友人程公辟(程师孟)赴任洪州(今江西南昌)知州时所作。程公辟时任郎中,出知洪州,为一方重镇长官,诗人以此诗壮其行色。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,平仄协调,是宋代士大夫送别诗的代表性文体。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬大气,既有对友人程公辟才干与地位的极力赞颂,又饱含对其出守重镇的殷切期许,展现了北宋士大夫积极用世的政治情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
名郎
指有名的郎官,这里是对程公辟的尊称,意为有名望的官员。郎中是官职名,属于尚书省六部诸司的中级官员。
九诸侯
这里指代洪州下辖的各个县或周边的州县长官。古代诸侯指分封的列国君主,诗中借古称今,形容知州地位崇高,统领一方。
首联释义
君王从此不用再为南方的事情担忧了,因为他把最重要的州郡托付给了您这位有名的郎官。
颔联释义
伴随着笳鼓声声,千骑人马护卫着您威严出行,您坐着指挥,旌旗飘扬,节制着这一方的诸侯长官。
颈联释义
站在城楼高处的观阁上远眺,景色如画屏般展现在眼前,俯视江面,清澈的江水像镜子一样,倒映着天地乾坤仿佛浮在水底。
尾联释义
您的门下经常坐满了贤良豪杰之士,这风流儒雅的气度,恐怕连当年的徐稚(徐仲举)也要略逊一筹了。
核心主旨
这首诗通过描写友人赴任洪州的盛大场面和洪州的壮丽景色,赞扬了友人的政治才能和崇高地位,表达了诗人对友人的深厚情谊和美好祝愿。
跨学科 · 是什么
洪州地理地理学
诗中提到的洪州即今天的江西省南昌市。南昌自古就是水陆交通要地,赣江穿城而过,因此诗中描写了江景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要高昂大气。首联要读出赞许的语气,颔联要读出威严壮阔的气势,颈联要读得舒缓优美,尾联要读出敬佩之情。
句式仿写
可以模仿“江底乾坤镜里浮”这一句式,运用比喻和夸张手法描写景物。例如:“山顶星辰手可摘”、“湖心日月画中游”。
写作应用
“江底乾坤镜里浮”一句可用于描写水面清澈平静、倒影清晰的场景,适合用于写景散文或游记中,形容水天一色的自然美景。
关联知识图谱
送别诗同体裁
本诗属于送别诗体裁,具有送别诗典型的送行、赞颂、祝愿等要素。

名句 CLASSIC LINES

江底乾坤镜里浮
以镜喻水,写江水清澈倒映天地,乾坤仿佛浮于江底。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待