依韵和栽花二阕 其二

移花新了诏书来,似负迎春着意栽。

桃李我公天下满,不须偏待此中开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
依韵唱和
此诗为依韵唱和之作,系针对《栽花二阕》原作而进行的回复。创作背景涉及官场或文友间的诗词赠答活动。诗人借回应栽花之事,由小见大,抒发政治抱负与对友人的赞誉,体现了宋代文人以诗交际、以诗言志的风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代名家多有佳作传世。
情感 · 解读
核心情感为对栽花者政绩的赞美与歌颂。诗人以花喻人,通过桃李满天下的意象,表达了对栽花者(即“我公”)教化广被、泽被苍生的崇高敬意。情感基调明朗积极,既有对春光的喜爱,更有对仁政的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“诏书”指皇帝颁发的命令文书。“着意”意为用心、刻意。“桃李”指桃树和李树,常用来比喻学生或人才。“偏待”指特别对待或只等待。这些词语构成了诗歌叙事与抒情的语言基础。
逐句释义
移栽花卉的工作刚刚结束,诏书就下达了,似乎是为了迎接春天而特意用心栽种的。您(我公)的桃李已经开满了天下,不需要专门等待在这里开放。诗句字面意思清晰,层层递进。
核心主旨
这首诗通过描写移花栽种的小事,赞美了栽花者(我公)的宏大胸怀与卓越政绩。诗人认为栽花者的功德已经遍布天下,就像桃李满天下一样,不需要仅仅局限于这一处地方开花结果。表达了对友人或上级的敬重与赞扬。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗中提到“诏书”,反映了古代官僚体制中政令传达的历史制度。诏书是皇帝行使权力的象征,其到来往往意味着官员的升迁、调动或政务的开展。此处诏书与移花之事并提,暗示了官员在公务之余的生活情趣与政治身份的结合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握明快昂扬的基调。前两句叙事,语调平缓自然;后两句议论抒情,语调应上扬。“天下满”三字要读得开阔有力,“不须”二字要读出坚定与豁达。整体节奏为二二三,韵脚“来、栽、开”需重读以显韵律美。
句式仿写
可仿写“……我公天下满,不须偏待此中……”的句式。例如:“春风化雨润无声,不须偏待此时鸣。”通过仿写,学习先扬后抑、以小见大的表达技巧,锻炼借物喻人的写作能力。
写作应用
“桃李满天下”是赞美教师或领导者育人有方、业绩卓著的经典成语。在写作中,可用于赞美老师教育成果丰硕,或形容某人的仁德与功绩影响深远。例如:“张老师从教三十年,早已桃李满天下,无需再求一时一地的虚名。”
关联知识图谱
成语典故同典故
关联《韩诗外传》及《史记》中关于桃李的记载,后世演化为形容老师学生众多或政绩卓著。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待