上诗惠酒有谢

登高无具结欢悰,狂写愁吟叩主翁。

遽荷兵厨均美酿,却将酩酊谢西风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 感激
创作背景
重阳谢馈
诗题“上诗惠酒有谢”表明此诗作于诗人向某位尊长或上级献诗后获赠美酒之时。结合“登高”、“西风”等意象,可推知创作时间当在重阳节前后,诗人原拟登高却苦无酒具,恰逢馈赠,遂作诗以此致谢。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句体制短小精悍,便于即兴抒怀,是宋代文人日常酬唱赠答的常用体裁。
情感 · 解读
诗中情感由登高无具的遗憾转为获赠美酒的惊喜,最终定格于酩酊酬谢的豪迈与愉悦。情感脉络清晰,既有对主人馈赠的感激之情,亦有借酒消愁、纵情自然的旷达之意。

基础解读 READING

语文核心知识
无具
“无具”意为没有准备酒食或登高的器具。在古代,登高饮酒是重阳节的重要习俗,这里指诗人原本没有准备好酒具,感到有些遗憾。
欢悰
“欢悰”意为欢乐的心情。“悰”读作cóng,指心情、情趣。诗中说“结欢悰”,意思是想要结伴寻乐,或者想要排遣心情。
兵厨
“兵厨”指代藏酒的官署或公家的厨房。这里借指送酒的主人,可能是担任官职的人,诗人用典雅的说法来表达对对方身份的尊重。
诗句白话释义
登上高处却没有酒具,难以结成欢快的心情,只能疯狂地书写忧愁的诗句去敲主人的门。忽然承蒙您从公家厨房分来美酒,我就打算喝个酩酊大醉来感谢西风。
核心主旨
这首诗写了诗人在重阳节登高时,因为没有酒具感到遗憾,后来收到别人送来的美酒,非常高兴。诗人通过描写自己喝醉后感谢西风的样子,表达了对送酒人的感谢和豪爽的性格。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗历史学
诗中提到的“登高”是重阳节的传统习俗。古人认为在农历九月九日登高可以避灾祈福,通常会伴随饮酒、赏菊等活动,这是中国传统文化的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言绝句的“二二三”节奏。第一句“登高/无具/结欢悰”,读出一种遗憾的语气;最后一句“却将/酩酊/谢西风”,要读得豪迈有力,体现诗人的洒脱。
句式仿写
可以模仿最后一句“却将……谢……”的句式进行写作。例如:“却将画笔谢春风”,意思是打算用画笔画出美景来感谢春天的风。
写作应用
“却将酩酊谢西风”这句诗可以应用在描写豪爽性格、感谢朋友款待或者表达对自然热爱的作文中,作为结尾的升华句,显得很有文采。
关联知识图谱
重阳登高同主题
本诗描写重阳登高无酒的情境,与重阳节登高习俗直接相关。

名句 CLASSIC LINES

却将酩酊谢西风
此句为全诗结穴,构思新颖。诗人不直接向馈赠者道谢,而是以酩酊大醉之态酬谢西风,既含蓄表达了对美酒的沉醉,又将自然意象拟人化,展现了物我两忘的洒脱境界。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待