张文通以诗觅小桃走笔依韵和答

名园闻说洛阳春,金谷前无石季伦。

第一牡丹应惯见,怜君翻作觅花人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 戏谑
创作背景
唱和赠答
本诗为典型的文人唱和之作。张文通先赠诗求取小桃,诗人依其韵脚作此诗以答。创作动因源于朋友间的日常互动与风雅趣事,展现了宋代文人日常生活化、世俗化的诗歌创作倾向,反映了文人间亲密的交游网络。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于歌行体,至唐代定型,是古典诗词中最为精炼的体裁之一。其体制短小,要求以极简笔墨构建完整意境,艺术地位极高。
情感 · 解读
核心情感为深厚的友情与风趣的戏谑。诗人通过调侃友人对牡丹的审美疲劳,反衬出对友人寻觅小桃这一雅趣的欣赏。情感基调轻松愉悦,既有对名园春色的赞叹,更有对朋友间亲密无间关系的自然流露。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“闻说”意为听说,表明诗人对洛阳春色的向往基于传闻。“金谷”指金谷园,西晋富豪石崇的私家园林。“石季伦”即石崇的字。“翻作”意为反而成为,强调了行为的转变与反差。“怜”在此处意为欣赏、爱惜,并非可怜。
逐句释义
听说洛阳的名园里春色正浓,金谷园的奢华前无古人,连石崇都无法比拟。天下第一的牡丹你应该已经看惯了,所以我欣赏你反而变成了寻觅小桃的人。
主旨概括
这首诗通过描写洛阳牡丹的盛名与金谷园的奢华,衬托出友人寻觅小桃的独特雅趣。表达了诗人对友人独特审美情趣的赞赏,以及朋友间轻松亲密的情谊。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
“石季伦”指西晋时期著名富豪石崇。他因劫掠商客致富,生活极度奢靡。他在洛阳修建的金谷园,是历史上著名的私家园林,常被后世用作富贵奢华的代名词。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻松明快。前两句“名园”“金谷”语势稍扬,展现春色之盛;后两句“惯见”“翻作”需重读,突出转折与戏谑之意。节奏宜采用“二二三”式,体现七言诗的韵律美。
句式仿写
可仿照“第一牡丹应惯见,怜君翻作觅花人”进行仿写。例如:“第一红梅应惯看,怜君翻作寻柳人”。通过“第一……应惯见,怜君翻作……”的句式,表达对某种独特行为的欣赏。
写作应用
“怜君翻作觅花人”一句可用于写作中表达对特立独行、不随波逐流行为的赞赏。在议论文中,可作为支持“独特审美”或“创新精神”的论据素材。
关联知识图谱
金谷园人物关联|历史关联
石季伦(石崇)修建了金谷园,二者在诗词中常并称,代指富贵奢华。

名句 CLASSIC LINES

第一牡丹应惯见,怜君翻作觅花人
此二句构思新颖,立意奇巧。诗人不言小桃之美,反说友人因看惯了天下第一的牡丹,才转而寻觅小桃。通过衬托手法,既抬高了牡丹的地位,又风趣地解释了友人的行为,深得宋诗以理趣见长之妙。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待