寄仲冯

府掾西曹贵,星华使节雄。

我行千里镐,即叙百余戎。

王略持筹内,边山聚米中。

因成率然势,不陈取奇功。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感建功
创作背景
北宋边事背景
北宋时期,宋王朝与北方辽、西夏等政权并立,边疆事务繁重。此诗创作于这一历史背景下,诗人以此诗送别或寄赠友人仲冯,对其参与边防事务、出使西北边疆的经历进行称颂,反映了宋代士大夫关注边防、经世致用的政治风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,平仄协调。五言律诗定型于唐代,是文人展示才学、抒发政治抱负的重要载体,在宋代文坛亦占据重要地位。
情感 · 解读
诗中洋溢着昂扬的政治热情与自信的豪迈气概。作者通过对同僚出使边疆、运筹帷幄的描写,表达了对友人才干的高度赞赏,同时也寄托了自身渴望为国效力、不战而屈人之兵的政治理想。

基础解读 READING

语文核心知识
府掾
指官署中的属官、佐治官吏。在诗中代指友人仲冯所担任的官职,表明其身份为政府机构中的重要僚属,地位颇为重要。
西曹
古代官署名,多指兵部或负责选拔官员的机构。诗中点明友人任职的具体部门,暗示其负责军事或人事方面的要务,地位显赫。
星华
指星辰的光华,常用来比喻皇帝的恩宠或使者的威仪。此处形容友人出使时光彩照人,代表着朝廷的尊严与荣耀。
聚米
指“聚米为山”,即用米粒堆成山谷地形模型。这是东汉名将马援发明的军事沙盘推演方法,诗中用来比喻友人精通兵法,善于分析地形。
首联释义
你在西曹担任属官地位尊贵,此次作为朝廷使者出使,光彩照人,气势雄伟。
颔联释义
我不远千里前往镐京(借指京城或边疆重镇),即将要安抚和治理百余个戎族部落。
颈联释义
你在帷幄中筹划国家大计,如同在米盘中推演山川地形一样清晰明了。
尾联释义
因此形成了顺势而为的战略态势,不需要陈列军队就能取得奇功。
核心主旨
这首诗通过赞扬友人仲冯出使边疆、运筹帷幄的卓越才能,表达了诗人对“不战而屈人之兵”这一军事智慧的推崇,同时也流露出对友人建功立业的美好祝愿和自身的政治抱负。
跨学科 · 是什么
马援聚米历史学
典故出自东汉时期,名将马援在光武帝面前堆米为山,以此演示地形,分析进兵路径。这是历史上关于军事沙盘最早的记载之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗节奏铿锵有力,适合采用2/3节奏型。首联“府掾/西曹/贵,星华/使节/雄”应读得高亢昂扬;尾联“因成/率然/势,不陈/取/奇功”应读得沉稳自信,体现运筹帷幄的从容。
句式仿写
可仿写“不……取……”句式,表达以智取胜的理念。例如:“善弈谋全局,不争取先手”,通过对比手法突出核心观点。
写作应用
“不陈取奇功”可用于作文中论述“谋略重于蛮力”、“智慧的力量”等主题。例如在谈论解决问题的方式时,引用此句可论证“上兵伐谋”的观点,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
沈遘同作者
本诗作者,北宋官员、诗人,与其弟沈括并称“二沈”,文风雄健。
马援同典故|人物关联
东汉伏波将军,以“聚米为山”典故关联诗中“边山聚米中”一句。

名句 CLASSIC LINES

不陈取奇功
此句为全诗诗眼,意指不通过陈列军队、发动战争的方式,就能取得非凡的功绩。它高度概括了“上兵伐谋”的军事思想,体现了诗人对“止戈为武”这一战争最高境界的推崇,具有极高的军事哲学价值。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语70 知识点
二期上线 · 敬请期待