留张十二宿

静外尘土息,故人从我游。

襟怀已潇洒,杯酒聊劝酬。

大笑呼五白,浩歌遣四愁。

劳生如此少,叹息为君留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
留宿酬唱
诗题“留张十二宿”点明创作缘起,即诗人挽留友人张十二在自家留宿。唐代文人雅士盛行交游酬唱之风,留宿夜谈、饮酒赋诗是常见的社交活动,本诗即是在此背景下创作的留别之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,全诗共八句,每句五字。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,不讲究平仄对仗,格律相对自由。此体裁适宜抒发真挚情感,叙事写意灵活自如,在唐代诗坛占有重要地位。
情感 · 解读
诗中通过静外息尘、故人同游、杯酒劝酬等场景,营造出超脱世俗的闲适氛围。诗人与友人开怀大笑、浩歌抒怀,展现了襟怀潇洒的旷达心境,体现了对友情的珍视和对片刻安宁的享受。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“静外”指喧嚣之外的环境。“尘土息”比喻世俗烦恼平息。“潇洒”意为神情举止自然大方。“五白”是古代博戏的术语。“四愁”指代忧愁。“劳生”指劳累辛苦的人生。这些词语构成了全诗闲适的情感基调。
逐句释义
在幽静的环境里,世俗的尘土已经停息,老朋友跟随着我一起游玩。我们的胸怀已经变得洒脱自在,端起酒杯互相劝酒酬答。大声呼喊着博戏的口令“五白”,高声歌唱来排遣心中的忧愁。劳累的人生中像这样的闲暇实在太少,我为你能够留下来而发出感叹。
核心主旨
这首诗通过描写诗人留宿友人、饮酒作乐的场景,表达了诗人对友情的珍视。同时也流露出对人生劳碌、闲暇难得的感叹。展现了诗人潇洒旷达、超脱世俗的生活态度。
跨学科 · 是什么
古代博戏习俗社会学
诗中“呼五白”涉及古代的一种博戏习俗。这是古代宴会上常见的娱乐活动,类似于后代的掷骰子。人们在饮酒时通过博弈助兴,输者罚酒。这反映了唐代文人社交生活的丰富多彩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握闲适旷达的基调。前四句语调平缓,表现环境的幽静和心境的平和。后四句语调上扬,“大笑”、“浩歌”要读出豪迈之气。最后两句“叹息”要读出深情留恋之感。
句式仿写
可以仿写“大笑……,浩歌……”的句式。例如:“大笑忘千忧,浩歌凌九霄”。通过动词加名词的结构,表现豪迈的情感和开阔的意境,学习诗人直抒胸臆的表达方式。
写作应用
“劳生如此少”一句可用于感叹现代生活节奏快、闲暇难得。在写作关于“慢生活”、“珍惜当下”、“友情岁月”等主题的文章时,可以引用此句。以此表达对忙碌生活的反思和对相聚时光的珍惜。
关联知识图谱
四愁诗同典故
本诗“遣四愁”直接化用东汉张衡《四愁诗》的典故,以“四愁”代指忧愁,体现了文学传承。

名句 CLASSIC LINES

大笑呼五白,浩歌遣四愁
此联生动描绘了诗人与友人饮酒博弈的欢快场景。“呼五白”引用古代博戏术语,表现了投入忘情的姿态;“遣四愁”则化用张衡《四愁诗》典故,以浩歌排遣忧愁,展现了豪迈洒脱的情怀。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待