次韵和顾直讲

故人相语笑家丘,华发盈簪此滞留。

无限风光轻过眼,迩来春色试回头。

名园秀木藂幽境,紫府真仙熟旧游。

自是山林怀胜赏,非关适野济吾谋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
交游酬唱
此诗为次韵和作,依顾直讲原诗韵脚而作。顾直讲即顾临,时任直讲之职。诗中提及“华发盈簪”,当作于韩琦晚年任职相州或北都时期,反映了诗人晚年虽居官位却心向山林的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗,是宋代文人交游酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
诗中表现了诗人对仕途滞留的淡然态度,以及重拾山林雅趣的闲适心情。情感由初期的些许无奈转为对自然风光的热爱与对隐逸生活的向往,体现了宋人特有的理趣与旷达。

基础解读 READING

语文核心知识
家丘
指家乡或自家的园林丘壑。诗中代指诗人当时居住的地方,含有自谦与亲切之意。
华发
花白的头发。形容年老,诗中“华发盈簪”意指头发全白,插满发簪,感叹岁月流逝。
首联释义
老朋友在自家园林里谈笑风生,我满头白发,滞留在此地。
颔联释义
过去无限美好的风光轻易地从眼前溜走,近来我想试着回头欣赏这春色。
颈联释义
有名的园林和秀美的树木聚集在幽静的境地,这里像神仙居住的紫府,我对此旧游之地很熟悉。
尾联释义
这自然是山林让人怀念美好的景致,并非是为了去野外实现我的某种谋划。
核心主旨
这首诗描写了诗人与朋友在家乡园林相聚的情景。诗人感叹时光飞逝,表达了对自然美景的喜爱和对闲适生活的向往,体现了一种淡泊名利的心境。
跨学科 · 是什么
相州昼锦堂地理学
诗中“名园”指韩琦在相州(今河南安阳)修建的昼锦堂。该地不仅是地理坐标,更是北宋政治文化的重要象征,体现了古代士大夫园林选址讲究幽静雅致的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏。如“故人/相语/笑家丘”,语调要舒缓,体现闲适之感。
句式仿写
可仿写“无限……轻……,迩来……试……”句式。例如:“无限光阴轻过手,迩来书卷试从头”,表达对时光的珍惜。
写作应用
名句“无限风光轻过眼”可用于形容时光流逝之快,或表达对过往经历的释然。适用于描写回忆、感叹时光等作文主题。
关联知识图谱
韩琦同作者
北宋政治家、诗人,本诗作者。
次韵同体裁
和诗的一种方式,依照原诗韵脚字及顺序作诗。

名句 CLASSIC LINES

无限风光轻过眼,迩来春色试回头
此联对仗工整,富含哲理。上句感叹时光易逝、世事如烟,下句转折表达欲在迟暮之年重新审视生活美好的意愿。体现了诗人从忙碌政务中抽身,回归生活本真的心态,具有较高的审美与人生哲理价值。

标签 TAGS

作者 POET

刘攽 1023-1089
北宋官员、史学家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待