和李敷察推即席感旧二首 其一

相逢同榜盛当年,喜复君来对此筵。

花下莫辞频把酒,月中曾是共登仙。

左迁还有麤官乐,晚达何妨秀句传。

得失已看如塞马,苦心劳力亦徒然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
创作背景
同榜重逢
此诗为作者与李敷重逢时所作。二人当年曾同榜登科,如今久别重逢,李敷来任察推之职,作者设宴款待。席间感怀往事,回忆当年同榜中式的盛况,并就彼此的仕途际遇进行宽慰与劝勉,故题名为“即席感旧”。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,能充分体现诗人的艺术功力。
情感 · 解读
全诗情感基调豁达开朗,虽涉及仕途失意与人生起伏,但诗人以乐观心态化解心中块垒。通过劝酒、忆旧、谈诗等场景,展现了面对人生得失时的超然态度,体现了宋人特有的理趣与旷达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
同榜
指在同一次科举考试中同时考中。古代科举考试录取的人被称为同年,这是一种非常重要的社会关系。诗中指作者和李敷当年一起考中进士,这是他们友谊的基础。
左迁
古代以右为尊,左为卑,所以称降职为左迁。诗中指官职被贬低,但诗人认为即使被贬也有粗茶淡饭的快乐,表现了乐观的心态。
全句释义
我们相逢时回忆起当年同榜中式的盛况,我很高兴你能来参加这场宴席。在花下不要推辞频繁地喝酒,我们曾经一起在月下像神仙一样快乐。被贬官还有做小官的快乐,晚年显达也不妨碍写出优美的诗句传世。人生的得失我看就像塞翁失马一样,刻意去追求劳心劳力也是徒劳的。
核心主旨
这首诗通过老友重逢的场景,回忆了当年的荣耀和快乐。诗人劝慰朋友不要在意官职的升降,要享受当下的美酒和友情,把人生的得失看得淡一些,体现了乐观豁达的生活态度。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
诗中提到的“同榜”涉及中国古代的科举制度。科举是古代选拔官员的主要方式,通过考试选拔人才。同榜考中的人互称同年,这种关系在古代官场和社交中非常重要,往往形成紧密的政治和社交网络。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和舒缓,带有回忆和感慨的意味。前四句回忆往事,语调轻快喜悦;后四句转入议论,语调要沉稳有力。特别是最后两句,要读出豁达和释然的语气。
句式仿写
可以模仿“得失已看如塞马”的句式进行写作。结构为“XX已看如XX”,用比喻的方式表达对某种事物的看法。例如:成败已看如浮云,荣辱已看如流水。
写作应用
名句“得失已看如塞马”可用于写作中表达豁达的人生态度。在议论文中,可以作为论据论证“看淡得失”的观点;在记叙文中,可以用来描写人物经历挫折后的心理变化,增加文章的哲理深度。
关联知识图谱
塞翁失马同典故
诗中“得失已看如塞马”直接化用《淮南子》中塞翁失马的寓言故事,用以比喻祸福相依、得失无常的道理。

名句 CLASSIC LINES

得失已看如塞马
此句化用《淮南子》中“塞翁失马”的典故,将人生得失看得如同边塞老翁失马一样,祸福相依,难以预料,也不必过分在意。这一名句集中体现了诗人顺应天命、超然物外的处世哲学,是宋诗理趣的典型表达。

标签 TAGS

作者 POET

范纯仁 1027年-1101年
北宋政治家、文学家,元祐年间宰相,范仲淹次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待