偶成

横笛佳人用意深,数声高起潩湖阴。

梅花落尽还堪惜,留取残英伴醉吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感伤逝 · 惜春 · 旷达 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗为韩维晚年所作。韩维历经仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,官至太子少傅,晚年以太子少师致仕。诗作描绘其在潩湖(位于今河南许昌)一带闲居时的生活片段,反映了作者退出政治中心后的生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型,以其短小精悍、意境深远的特点,成为古典诗词中最为普及的体裁之一。
情感 · 解读
诗中通过描写梅花落尽的景象,抒发了诗人对美好事物消逝的惋惜之情。这种情感并非绝望的悲歌,而是带有一种淡淡的忧伤与对过往美好的眷恋,体现了古典诗词中常见的惜春主题。

基础解读 READING

语文核心知识
横笛
即笛子,中国传统横吹木管乐器。因笛子横着吹奏,故称横笛。笛声清脆悠扬,具有很强的穿透力和艺术感染力,常用于独奏或伴奏,是古代文人雅士喜爱的乐器之一。
佳人
美好的人,古代文学中常指代容貌美丽的女子或才情出众的歌女。在本诗中指吹奏笛子的乐伎,其技艺高超,演奏时投入了深厚的情感。
残英
指凋谢残存的花朵或花瓣。'英'在古文中意为花。这里特指落尽后还留在枝头或地上的梅花残瓣,虽已不完整,却别有一番凄美韵味。
全句释义
吹横笛的佳人用意深远,几声高亢的笛音在潩湖南面响起。梅花已经落尽了实在让人惋惜,那就留着残存的花瓣陪伴我醉酒吟诗吧。
主旨概括
这首诗描写了诗人在春末夏初之时,听到佳人吹奏横笛,看到梅花凋零的景象。诗人虽然惋惜春光流逝,但并没有过度悲伤,而是选择在酒与诗中寻找慰藉,表现出一种豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
潩湖地理地理学
潩湖位于今河南省许昌市,是由潩水汇聚形成的湖泊。许昌地处中原腹地,地势平坦,气候温和,河网密布,适宜人类居住。潩水是淮河流域沙颍河水系的支流,为古代当地重要的水源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。前两句写笛声,语调可稍扬,'高起'二字重读以显气势。后两句写惜花,语调转柔,'堪惜'二字带惋惜之情,末句'伴醉吟'舒缓悠长,读出旷达之意。
句式仿写
可仿照'梅花落尽还堪惜,留取残英伴醉吟'进行仿写。结构为'事物+状态+情感评价,动作+对象+目的'。例如:'红叶飘零终有恨,且将秋色入画屏。'通过仿写学习借景抒情的表达方式。
写作应用
名句'梅花落尽还堪惜,留取残英伴醉吟'可用于表达'珍惜当下'、'乐观面对遗憾'、'发现残缺之美'等主题的写作中。适合用于散文、随笔的结尾,以升华主题,增添文学色彩。
关联知识图谱
北宋诗人同作者
本诗作者,北宋著名政治家、诗人,与欧阳修、苏轼等有交往。
高洁意象同意象
梅花象征坚韧、高洁,是古典诗词中常见的意象,寄托诗人品格追求。

名句 CLASSIC LINES

梅花落尽还堪惜,留取残英伴醉吟
此联为全诗核心名句。前句写惜花之情,后句写达观之态,将'惜'与'吟'、'残'与'醉'巧妙结合。既表达了对春光流逝的无奈,又展现了诗人随遇而安、借酒浇愁的风雅情怀,体现了宋诗理智与情感并存的特点。

标签 TAGS

作者 POET

范纯仁 1027年-1101年
北宋政治家、文学家,元祐年间宰相,范仲淹次子

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待