题昌国院

轩开环列万峰青,门对乌伊遂榜名。

千室楼台凭栏尽,一溪烟水卷帘明。

炉烟晨起迷云色,松韵时来杂梵声。

峻极祇宜长闭户,柰何持钵入东城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
王安石早年游历
此诗系王安石早年任鄞县知县期间游历昌国院时所作。诗人面对峻极的山势与清幽的禅境,心生栖隐之念,却又因官职在身不得不入城理事,故有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫诗歌创作的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中通过描写寺院清幽环境与尘世喧嚣的对比,表达了诗人对清净修行的向往。结尾处透露出对不得不入城俗务的无奈,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
榜名
题写匾额之名。指寺院的名称书写在门额上,这里指“昌国院”或“乌伊”之名。
梵声
念诵佛经的声音。寺院中僧人诵经时发出的庄严声音,常与自然声响相映衬。
持钵
僧人托钵化缘。诗中借指诗人不得不像僧人一样进入城中处理事务或化缘。
首联释义
轩窗打开,四周环绕着万千青翠的山峰;大门正对着乌伊山,于是便以此命名。
颔联释义
站在楼上凭栏远眺,千家万户的楼台尽收眼底;卷起帘子,只见一条溪流烟波浩渺,明亮如镜。
颈联释义
清晨炉中升起的香烟缭绕,与云雾的颜色混在一起难以分辨;风吹松林的声音时常传来,夹杂着诵经的佛号声。
尾联释义
这高峻幽深的地方只适合长久闭门修行,无奈我不得不手持钵盂进入东边的城市。
核心主旨
这首诗描写了昌国院优美的自然风光和清幽的修行环境,表达了诗人对宁静生活的向往,以及不得不入城处理俗务的无奈心情。
跨学科 · 是什么
乌伊山地理学
乌伊山是位于浙江宁波鄞州区的一座山峰。诗人通过“门对”二字,准确描述了昌国院与乌伊山的相对地理位置。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗节奏舒缓,读出清幽之感。首联“轩开/环列/万峰青”语势开阔;尾联“峻极/祇宜/长闭户”需读出惋惜与无奈之情。
句式仿写
仿写“千室楼台凭栏尽,一溪烟水卷帘明”句式,运用对仗手法描写景物。例如:“万家灯火凭窗尽,一河星辉入梦明”。
写作应用
“峻极祇宜长闭户”可用于形容环境清幽、适合隐居的场所,或表达想要远离喧嚣、独处静修的心境。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,诗风遒劲清新。
七言律诗同体裁
近体诗的一种,格律严密,每首八句,每句七字。

名句 CLASSIC LINES

峻极祇宜长闭户,柰何持钵入东城
此联为全诗点睛之笔,以“峻极”之山势喻修行之高境,以“入东城”指代尘世劳顿。深刻揭示了士大夫阶层在仕途与隐逸之间的矛盾心理,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

许广渊
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待