赠王平甫

轻舟喜出大梁城,更得高才共载行。

海内相知君与操,从容尊酒论平生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感知音
创作背景
大梁辞别
此诗作于王安石自大梁(今河南开封)出发远行之际。当时诗人正欲乘舟离去,幸遇友人王平甫同行,故作此诗以记其事。背景非贬谪或流亡,而是正常的游历或公务出行,故心境从容豁达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于歌行体,至唐代定型,以其短小精悍、声律和谐的特点,成为文人抒怀酬赠的重要载体。
情感 · 解读
核心情感为对友人才华的推崇与知己相逢的喜悦。诗人以“高才”赞友,以“相知”定性,展现了二人精神层面的高度契合。情感基调昂扬欢快,毫无离愁别绪,尽显坦荡胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
大梁
大梁是战国时期魏国的都城,这里借指北宋的都城汴京,也就是现在的河南省开封市。诗中点明了诗人出发的地点是繁华的京城。
操是诗人的自称。王安石名安石,字介甫,这里自称“操”,显得亲切自然,同时也带有一种豪迈的语气。
全句释义
轻快的小船欢喜地驶出了大梁城,更让人高兴的是有位才华出众的人同船而行。普天之下真正了解我的人只有你和我,我们从容地举杯畅饮,畅谈平生往事。
主旨概括
这首诗描写了诗人离开京城时,恰逢好友王平甫同行的喜悦心情。诗人将好友引为知己,表达了两人深厚的情谊和坦荡的胸怀。
跨学科 · 是什么
大梁地理地理学
大梁即今天的河南开封。战国时期魏惠王迁都于此,开凿鸿沟,沟通黄淮水系,使其成为当时的水陆交通枢纽。北宋时期定都于此,称汴京,是当时世界上最繁华的城市之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应轻快喜悦。前两句节奏明快,“喜”字重读以突出心情;后两句语速稍缓,体现知己交谈的从容与深情。
句式仿写
可仿写“海内相知君与操”句式,表达对朋友的赞赏。例如:“班内球技君与我,从容赛场论输赢。”
写作应用
“海内相知君与操”可用于作文中描写挚友相逢、互相欣赏的场景,表达“人生得一知己足矣”的主题。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,诗风遒劲清新。

名句 CLASSIC LINES

海内相知君与操
此句化用曹操“天下英雄,唯使君与操耳”典故,将友人王平甫引为知己。诗句气势豪迈,既是对友人的极高评价,也流露出诗人自信与自负的个性色彩,成为酬赠诗中表达知音相惜的名句。

标签 TAGS

作者 POET

沈遘 1025/1028-1067
北宋仁宗、英宗朝官员,文学家,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待