送张子厚滕县行

战国甚于狼虎鬬,孟子力将仁义兴。

岂无父老传闻事,为我访之邹薛滕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 济世
创作背景
送别友人赴任
此诗为苏轼送别友人张子厚(即张问)赴滕县任职时所作。滕县古为滕国,是孟子游说滕文公施行仁政的历史名地。苏轼借送别之机,并未作寻常的离愁别绪之语,而是结合友人的任职地点,引发对战国历史与孟子功绩的议论。创作动因在于勉励友人在先贤过化之地,寻访遗风,施行仁政,体现了宋代士大夫‘以天下为己任’的政治情怀与深厚的儒家修养。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,属近体诗的一种体裁,全诗共四句二十八字。其体制短小精悍,格律严谨,讲究平仄押韵,适宜表达即兴感悟或送别赠言之情。苏轼此作即以此体裁,在极短的篇幅内完成了从历史评述到现实嘱托的跨越,体现了宋诗以议论为诗的特色,在文体上属于典型的送别类古诗。
情感 · 解读
全诗核心情感在于对孟子仁义思想的极力推崇与呼唤。诗人身处北宋,面对战国时期‘狼虎鬬’的历史镜像,鲜明地举起‘仁义兴’的旗帜,表达了对暴力的批判与对道德力量的信仰。这种情感并非空洞的说教,而是通过嘱托友人寻访先贤遗迹来落实,体现了诗人将历史道义融入现实行履的真诚意愿,情感基调庄重而深远。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
‘鬬’字通‘斗’,意为争斗,形象描绘了战国时期诸侯争霸的残酷场面。‘狼虎’比喻凶残,形容战国争斗的惨烈程度。‘力将’意为极力提倡、大力扶持,凸显孟子推行仁义的坚定与艰难。‘邹薛滕’指邹国、薛国、滕国,均为古国名,位于今山东境内,是孟子活动的重要区域。‘访之’即寻访、探访,是诗人对友人的具体嘱托。这些字词平实而有力,构建了全诗的历史语境。
逐句白话释义
战国时期诸侯之间的争斗,比狼和虎的搏杀还要残酷凶猛。孟子竭尽全力,提倡仁义之道,希望以此振兴世道人心。难道那里没有父老乡亲流传下来的关于古圣先贤的故事吗?请你替我去探访邹、薛、滕这些地方,寻访先贤的遗风余泽。
核心主旨概括
这是一首别具一格的送别诗,主旨在于借送别友人张子厚赴滕县任职之机,表达对战国乱世以力假仁的批判,以及对孟子仁义思想的推崇。诗人嘱托友人在孟子曾经活动过的邹、薛、滕等地寻访遗闻轶事,实际上是勉励友人在任上施行仁政,继承儒家道统。全诗不落送别诗离愁别恨的俗套,立意高远,议论风生,体现了宋诗独特的理趣。
跨学科 · 是什么
战国历史背景历史学
战国时期(公元前475年-前221年)是中国历史上兼并战争最为残酷的时期。各诸侯国为了争夺土地和人口,战争频仍,手段残酷,故诗中云‘甚于狼虎鬬’。孟子作为儒家代表人物,在此背景下周游列国,宣扬‘仁义’学说,试图劝导君主施行仁政,止戈息武。这一历史背景是理解本诗前两句议论的基础,也是诗人情感生发的源头。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时首句‘战国/甚于/狼虎鬬’语调需沉重有力,体现历史的残酷感。次句‘孟子/力将/仁义兴’在‘力将’二字上需重读,体现孟子的担当精神。第三句‘岂无/父老/传闻事’为反问句,读时语调上扬,带有期待感。末句‘为我/访之/邹薛滕’语气诚恳,‘邹薛滕’三字可稍作停顿,以此收束全篇,余音绕梁。全诗节奏明快,虽为议论,但音韵铿锵。
句式仿写指导
本诗后两句‘岂无……,为我……’句式灵活,可用于表达委托或期望。仿写示例:‘岂无前贤遗训在,为我以此以此心。’或‘岂无美景堪赏玩,为我摄之山与水。’仿写时应注意前句设问,后句行动的逻辑关系,以及‘岂无’二字所蕴含的肯定语气。这种句式能有效地将主观意愿与客观对象联系起来,增强语言的感染力。
名句应用场景
‘为我访之邹薛滕’一句在写作中可用于表达对某种精神或文化的追寻。在游记写作中,可用于表达探访古迹的愿望;在议论文中,可化用为‘为我访之历史深处’,表达探究真相的决心。该句体现了‘行万里路’的文化自觉,适合用于描写文化考察、研学旅行等主题的文章,能够提升文章的文化底蕴,使表达更具历史纵深感。
关联知识图谱
孟子人物关联
诗中直接提及孟子力倡仁义,是全诗议论的核心对象。
战国时期历史关联
首句点明历史时期,作为批判对象和孟子活动的舞台。

名句 CLASSIC LINES

为我访之邹薛滕
此句为全诗的点睛之笔,将送别的具体行动升华为文化寻根的精神之旅。诗人不嘱俗事,唯以此言相托,既表达了对友人的信任,更流露出对孟子仁政遗风的无限向往。该句将‘邹、薛、滕’三个历史地名并列,极具画面感与历史张力,使诗歌超越了普通的送别应酬,成为一次跨越时空的道统传承宣言,极具文化感染力。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待