答范君锡 其二

报漫翁,无钱可沽酒。

青衫典不得,黄卷卖不售。

借问公田中,秫米种几斗。

休管将来旱与水,莫为妻儿种粳米。

兄来留下二万钱,送与酒家主人未。

不然何计见春风,空将花插白头翁。

簿书营营几时了,何如载酒访扬雄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达
创作背景
酬答之作
此诗为作者酬答友人范君锡之作。范君锡即范纯仁,北宋名臣范仲淹次子。诗中通过描述自己无钱沽酒的窘境,展现了士大夫阶层在仕途与生活压力下的自我解嘲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,源于汉代乐府。此诗语言质朴自然,具有古体诗特有的叙事与抒情功能。
情感 · 解读
全诗情感基调旷达狂放,展现了诗人安贫乐道、嗜酒如命的性格特征。诗人以戏谑口吻回应友人,表达了对世俗营营的厌倦和对自由生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
青衫
青衫指古代读书人或低级官员穿的青色衣服。诗中说青衫典不得,意思是衣服太破旧或者太重要,当不了钱换酒喝。
黄卷
黄卷指书籍。古人常用黄柏汁染纸防蛀,所以书页呈黄色。诗中说卖不售,意思是书也没人买,表现了诗人的穷困。
报漫翁,无钱可沽酒
回复漫翁(范君锡),我现在口袋里没有钱去买酒喝。
青衫典不得,黄卷卖不售
身上的青衫没法拿去典当,家里的旧书也卖不出去。
借问公田中,秫米种几斗
请问您那公田里面,种了多少斗可以酿酒的黏米?
休管将来旱与水,莫为妻儿种粳米
别管将来是旱灾还是水灾,千万不要为了老婆孩子去种那不能酿酒的粳米。
兄来留下二万钱,送与酒家主人未
老兄您来了留下两万钱,我是不是还没送给酒馆老板抵酒账?
不然何计见春风,空将花插白头翁
不然还有什么办法去感受春风?只能白白地把花插在我这个白头老翁头上。
簿书营营几时了,何如载酒访扬雄
整天忙着处理文书账册什么时候是个头?还不如带着酒去拜访像扬雄那样的高人。
核心主旨
这首诗写诗人回复朋友范君锡,诉说自已没钱买酒的窘况。诗人用幽默的语气说宁愿种秫米酿酒也不种粳米养家,最后表示不想忙于公务,想去喝酒访友。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
秫米指黏性强的糯米或黄米,是酿酒的优质原料。粳米是日常主食,黏性较小。诗人只关心种秫米酿酒,不关心种粳米吃饭,突出了他对酒的痴迷。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要轻松幽默。前四句诉说穷困要读得无奈。中间几句关于种米和留钱要读得俏皮。最后两句反问要读得洒脱,表现出对自由的向往。
句式仿写
可以模仿“休管……,莫为……”的句式进行仿写。例如:“休管旁人闲话语,莫为小事费精神。”这种句式适合表达坚定的态度。
写作应用
“簿书营营几时了”适合用在描写工作繁忙、渴望休息的作文中。比如写“面对堆积如山的作业,我不禁感叹:簿书营营几时了,何如载酒访扬雄。”
关联知识图谱
范纯仁人物关联
范纯仁字尧夫,谥忠宣,范仲淹次子,诗题中的范君锡即指此人。

名句 CLASSIC LINES

簿书营营几时了,何如载酒访扬雄
此二句为全诗核心名句,以设问作结,将繁琐的公务与访友饮酒的雅趣对比。引用扬雄闭门著书的典故,表达了诗人渴望摆脱俗务、追求精神自由的愿望。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语70 知识点
二期上线 · 敬请期待