飞仙 其二

十万里余都一息,须知此道非人力。

有时闲望玉山游,鸾凤满天追不得。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感超脱
创作背景
求道感悟
此诗为宋代诗人陆游所作,属其晚年闲居时期作品。诗人借“飞仙”之题,阐述修道悟道的体验与感悟,认为真正的道境超越人力所及,非强求可得,反映了诗人对道家思想的深刻体悟与晚年心境的平和淡泊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感表达了对超凡脱俗、自由逍遥境界的向往。诗人通过描绘飞仙瞬息万里的神通,寄托了渴望摆脱世俗羁绊、追求精神绝对自由的理想,情感基调高远旷达,充满浪漫主义色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
一息
指一呼一吸之间,形容时间极短。在诗中用来形容飞仙飞行速度极快,十万里路程瞬间即达,突出了神仙法力的不可思议。
玉山
传说中的仙山,常指西王母居住的昆仑山。诗中代指神仙居住的美好境界,是诗人向往的理想之地。
全句释义
十万余里的路程在一呼一吸间就能到达,要知道这种神通不是凡人的力量所能做到的。有时闲来远望想去玉山游玩,但满天的鸾凤神鸟却是追不到的。
核心主旨
这首诗通过描写飞仙瞬息万里的神奇能力,告诉我们真正的“道”不是靠人力强求就能得到的。诗人表达了对神仙逍遥境界的羡慕,同时也流露出一种求之不得的淡淡遗憾,展现了顺应自然的豁达态度。
跨学科 · 是什么
玉山地理学
诗中的“玉山”在文学上是神仙居所。在现实地理中,昆仑山脉位于中国西部,平均海拔5500米以上,是亚洲大山系。高海拔造成缺氧和低温,古人难以攀登,故产生神秘传说。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速稍快,体现“一息”之速;后两句节奏放缓,读出闲望与追不得的怅惘。重点强调“非人力”与“追不得”,读出感叹语气。
句式仿写
可仿写“十万里余都一息”的夸张句式。例如:“千百年间只一瞬,须知历史非人力。”用于表达时间流逝之快或事物发展的不可抗拒。
写作应用
名句“须知此道非人力”可用于写作中论述“顺应自然”、“不强求”的主题。例如在谈论教育、成长或解决问题时,强调遵循客观规律的重要性。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
本诗作者,字务观,号放翁,南宋四大家之一,诗作近万首,题材广泛。
顺应自然同主题|同思想
诗中“非人力”观点与道家“无为而治”、“道法自然”的思想内核高度契合。

名句 CLASSIC LINES

十万里余都一息
此句极言飞行速度之快,十万里之遥仅需一息之间,极具夸张张力。生动塑造了飞仙超凡入圣的形象,成为后世形容神速与逍遥境界的经典表述,常被引用以形容事物发展迅猛或境界高远。

标签 TAGS

作者 POET

徐积 1028年-1103年,享年76岁
北宋儒家学者、诗人、地方学官,谥节孝处士,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待