换苏印和弟颖叔 其二

从来疏拙懒身谋,揽辔登车已倦游。

幸有醉乡为乐地,何妨吟啸老东州。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
徐州任上
此诗创作于苏轼任职徐州期间,题为和作,系回应其弟苏辙(字颖叔)之作。苏轼因反对新法外放,仕途坎坷,徐州任上虽勤政爱民,但内心已对官场倾轧感到疲惫。诗中“老东州”指代徐州,创作动因在于兄弟间的书信唱和,借以抒发政治失意后渴望归隐田园、寄情诗酒的复杂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。其格律严谨,讲究平仄粘对,押平声韵,读来朗朗上口。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型,成为文人抒发情感、酬唱赠答的重要载体。此体篇幅短小,要求以极简笔墨构建深远意境,历代佳作如林,艺术地位极高。
情感 · 解读
诗中核心情感为旷达自适,诗人面对仕途倦怠,并未陷入消沉,而是转向内心寻求安宁。通过“醉乡”与“吟啸”的自我排遣,展现出一种超脱世俗得失的豁达胸襟。这种情感既有对现实无奈的妥协,亦有坚守精神家园的傲骨,体现了宋代士大夫在官场沉浮中普遍追求的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
疏拙
“疏拙”意为粗疏笨拙,这里不是真的说自己笨,而是诗人自谦之词。苏轼以此表达自己不善于钻营谋取私利,性格与复杂的官场格格不入。这种自我评价体现了诗人坦诚、不随波逐流的品质,也暗示了他仕途不顺的性格原因。
揽辔
“揽辔”意为手持马缰绳,代指做官乘车出行。这里用典故“揽辔澄清”,原指新官上任有革新政治的抱负。苏轼说自己“揽辔登车”却“倦游”,对比强烈,生动地表现出他从最初的政治理想到如今身心俱疲的转变过程。
全句释义
第一句说:我向来粗疏笨拙,懒得为个人前途谋划。第二句说:如今登上马车手持缰绳,却已对宦游生涯感到厌倦。第三句说:幸好还有一个醉乡可以作为快乐之地。第四句说:不妨就在吟咏长啸中,在东州终老此生。
核心主旨
这首诗通过叙述自己生性疏懒、厌倦官场,表达了诗人对仕途的疲惫感。同时,诗人以“醉乡”和“吟啸”自我排遣,展现出一种随遇而安、乐观旷达的人生态度。全诗语言质朴,情感真挚,既有无奈的叹息,更有超脱的豪情。
跨学科 · 是什么
东州地理地理学
诗中“东州”指现在的江苏徐州。徐州位于江苏省西北部,是古代九州之一。这里地理位置非常重要,历来是兵家必争之地。苏轼在徐州做官时,曾带领百姓治理洪水,修建了著名的黄楼,徐州的山水风物对他的创作有很大影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜平缓中带无奈,“懒身谋”可稍拖长,“倦游”重读以示疲惫。后两句语调转为昂扬,“幸有”二字轻快,“乐地”上扬,“何妨”要读出豪迈之气,“老东州”三字沉稳有力,收束全篇,体现诗人从无奈到旷达的情感变化。
句式仿写
本诗后两句“幸有……为……,何妨……”是经典的转折与反问句式,适合仿写。例如:“幸有书香为伴侣,何妨寂寞守寒窗。”通过仿写,可以学习如何在写作中运用先抑后扬的手法,用积极的心态去化解生活中的不如意。
写作应用
“幸有醉乡为乐地,何妨吟啸老东州”常用于表达随遇而安、乐观面对困境的主题。在写作中,当需要描写一个人在逆境中保持乐观、寻找精神寄托时,可以引用此句。它能为文章增添文化底蕴,有力地支撑“豁达”、“乐观”等论点。
关联知识图谱
苏辙兄弟手足
苏轼与苏辙兄弟情深,一生诗文唱和极多,本诗即为苏轼和苏辙之作,体现了二人深厚的情感交流。
近体诗同体裁
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗的一种,讲究格律严整,是唐代以后诗歌的主流形式之一。

名句 CLASSIC LINES

幸有醉乡为乐地,何妨吟啸老东州
此联为全诗核心名句,集中体现了苏轼的人生态度与艺术风格。前句以“醉乡”对“乐地”,将饮酒避世转化为精神寄托;后句以“吟啸”对“老东州”,在无奈中透出从容。此联对仗工整,意境开阔,不仅展示了诗人随遇而安的旷达,更成为后世文人面对困境时自我宽慰的经典范式。

标签 TAGS

作者 POET

蒋之翰
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待