苏小小墓

古木寒鸦噪夕阳,六朝遗恨草茫茫。

水如香篆船如叶,咫尺西陵不见郎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 悼亡
创作背景
创作背景
此诗具体创作时间无确切史料记载。沈亚之作为中唐著名传奇小说家与诗人,其行迹曾至江南。诗题直接点明吟咏对象为杭州名妓苏小小之墓,创作动因当为诗人游历钱塘(今杭州)时,凭吊苏小小墓,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。此体源于六朝民歌,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是唐诗中最为流行的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为悼亡与怀古交织。诗人借苏小小之墓这一特定意象,抒发对这位南齐名妓红颜薄命的深切同情。同时,通过六朝遗恨的感叹,寄托了对历史兴衰、繁华易逝的苍凉感慨,情感基调凄清哀婉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“古木”指古老枯萎的树木,营造萧瑟氛围。“寒鸦”指寒天的乌鸦,叫声凄厉。“六朝”指东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代。“香篆”指一种盘曲如篆字的香,这里比喻水流弯曲。“咫尺”形容距离很近。“郎”指苏小小思念的情人。
逐句释义
夕阳西下,几只寒鸦在枯老树木的枝头鸣叫,声音噪杂。六朝古都留下的遗憾,就像那茫茫无际的野草一样繁多。水面蜿蜒曲折,好似一盘燃烧的香篆,小船像一片树叶漂浮在水上。虽然距离西陵只有咫尺之遥,却看不见情郎的身影。
核心主旨
这首诗通过描写苏小小墓前的凄凉景色,抒发了对这位薄命红颜的同情。诗人借古讽今,表达了对历史兴亡的感叹。全诗意境凄迷,情感深沉,将写景与抒情完美融合,具有很强的艺术感染力。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“西陵”在古诗中常指代苏小小故事中的地点。从地理学角度看,西陵在今浙江杭州西兴镇附近,古时为渡口。诗中用“咫尺”形容距离近,体现了古代钱塘地区水网密布、地标相对集中的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄清。首句“噪”字重读,体现环境之乱。次句“茫茫”读得悠长,表现历史的苍茫感。第三句“香篆”“叶”需读得轻盈。末句“不见郎”顿挫低沉,传达出无尽的遗憾。
句式仿写
可仿写“……如……,……如……”的比喻句式。例如:“山如翠屏月如钩,万里乡愁独上楼。”通过两个连续的比喻,增强画面的既视感,使抽象的情感具体化。
写作应用
“水如香篆船如叶”一句可用于描写江南水乡景色或表达孤独、渺小的心境。在游记散文中,可引用此句描绘水上泛舟的静谧与幽远;在抒情散文中,可用此句比喻人生如浮萍般漂泊无依。
关联知识图谱
苏小小人物关联
本诗吟咏的核心对象,南齐著名歌妓,其墓为诗中核心意象。

名句 CLASSIC LINES

水如香篆船如叶
此句为全诗核心名句,运用了精妙的比喻手法。以“香篆”喻水之蜿蜒流转,以“叶”喻船之渺小轻盈,极具画面感。不仅生动描绘了江南水乡的独特风貌,更以“香篆”暗合苏小小身份,营造出一种凄迷、幽渺的艺术境界。

标签 TAGS

作者 POET

沈括
北宋仁宗嘉祐八年进士,历任地方官、朝官,因永乐城兵败谪居,晚年隐居著述,是中国古代百科全书式学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待