和兄之翰宠换苏印 其二

早同侍宦向长洲,今拥旌麾访旧游。

自古风流诗酒地,韦苏州后蒋苏州。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 怀旧 · 手足
创作背景
仕途升迁与酬唱
此诗为蒋堂酬答其兄蒋之翰之作,背景涉及蒋堂升迁或调任,得以“拥旌麾”重返苏州(长洲)旧地。宋代文官制度下,官员外任常带“旌麾”,诗人借此时机回顾早年与兄长在此地的仕宦经历,并以此为契机进行诗歌酬唱,展现了宋代士大夫家族文化与官场雅集的风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感怀或酬答赠别之情。本诗格律严谨,对仗工整,体现了宋诗在继承唐音基础上的法度森严。
情感 · 解读
诗题中“和兄”与“之翰”点明了诗人与兄长的亲密关系,全诗情感基调建立在对往昔共同生活经历的追忆之上。通过早年间“同侍宦”与如今“拥旌麾”的时空对照,流露出对手足亲情的珍视,以及对家族成员各自成就的自豪感,情感真挚深沉,不落俗套。

基础解读 READING

语文核心知识
侍宦
指在官府中担任官职或做随从官员。诗中回忆早年兄弟二人一同在长洲做官的经历,点明了诗人与兄长共同的仕途起点,语言平实,交代了人物关系与背景。
旌麾
古代用羽毛装饰的军旗,也泛指旗帜。在诗中代指官员出行的仪仗或担任高官的威仪,暗示诗人如今官职升迁,地位显赫,与早年“侍宦”形成鲜明对比。
全句释义
早年我们兄弟二人曾一同在长洲做官,如今我身居高位、仪仗威严地重访旧地游玩。苏州自古以来就是风流儒雅、诗酒风流的胜地,在韦应物韦苏州之后,便是我蒋苏州了。
主旨概括
这首诗通过描写诗人与兄长早年同在长洲做官、如今重访旧地的经历,表达了对往昔岁月的怀念和如今仕途顺遂的自豪。诗人以“韦苏州”自比,展现了对自己文学才华和治理政绩的自信,情感豪迈洒脱。
跨学科 · 是什么
长洲地理地理学
诗中“长洲”位于今江苏省苏州市。这里地势低平,水网密布,自古就是江南富庶之地。宋代时长洲县是平江府治所所在地,经济繁荣,文化昌盛,是文人墨客聚集的胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调平稳中带有回忆的深情,“早同”与“今拥”需重读以强调时间对比。后两句语调转为昂扬自信,“韦苏州”与“蒋苏州”应读出豪迈之气,节奏明快,展现诗人的自信与风度。
句式仿写
本诗后两句“自古……,……后……”句式工整,气势连贯。可仿写为:“自古英雄出少年,霍去病后孙仲谋”或“自古文章多锦绣,苏东坡后辛弃疾”,用于表达对前贤的致敬与自我期许。
写作应用
“自古风流诗酒地”一句常用于描写江南名胜或文化古城,如描写苏州、杭州等地的人文风情时,可引用此句增添文化底蕴。亦可用于表达对某地文化传承的赞美。
关联知识图谱
韦应物前代贤守
诗中“韦苏州”指唐代诗人韦应物,曾任苏州刺史,是诗人蒋堂在诗歌与政绩上追慕的对象。
苏州同地点
本诗创作地点及吟咏对象,宋代平江府,历史文化名城,诗人曾任苏州知州。

名句 CLASSIC LINES

自古风流诗酒地,韦苏州后蒋苏州
此联为全诗核心名句,以高度凝练的语言确立了苏州作为“诗酒风流”之地的文化坐标。诗人巧妙借用韦应物“韦苏州”的雅称,自比“蒋苏州”,既表达了对前代诗人的崇敬,也自信地宣告了自己在苏州文化谱系中的地位,对仗工整,气势豪迈,成为后世品评苏州人文掌故的常用典故。

标签 TAGS

作者 POET

蒋之奇 1031年-1104年
北宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待