生云石

藤阴棱石煜金科,磊砢常将风雨磨。

刚被闲云生罅隙,禅僧迷失旧盘陀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅理
创作背景
晚年隐居
此诗创作于李弥逊晚年隐居时期,具体时间约在南宋绍兴年间。诗人因反对秦桧议和而罢官归隐,寄情山水佛禅。创作动因源于诗人对山林自然景物的细致观察与禅修体悟,通过描写生云石这一具体意象,寄托个人对政治生涯的反思与对禅宗境界的追求。诗中“风雨磨”隐喻仕途坎坷,“闲云”象征世事无常,反映了诗人历经宦海沉浮后的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中艺术成就最高的体裁之一。其体制短小精悍,要求以极简笔墨构建深远意境,讲究起承转合的章法结构。本诗遵循七绝正格,平仄合律,押平声韵,体现了宋诗以议论入诗、理趣见长的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为禅机理趣,诗人借石生云的自然现象,阐发禅宗关于空有、迷悟的哲学思考。情感层次由物入理,先写石之坚贞与沧桑,后转写云之变幻与迷障,最终落脚于禅僧迷失的顿悟式结尾。全诗无强烈情绪宣泄,而是以冷静客观的笔触,在物象描写中寄寓深刻哲理,体现了宋诗尚理的时代风尚与诗人深厚的禅学修养。

基础解读 READING

语文核心知识
磊砢
“磊砢”读音为lěi luǒ,本义指树木多节,引申形容石头高大、堆积不平的样子。在本诗中用来形容石头形状奇特、突兀不平,经历了长期的风雨侵蚀。这个词生动地描绘了石头坚硬、粗糙的外形特征,给人以视觉上的立体感。
盘陀
“盘陀”读音为pán tuó,意为石头不平的样子,也指曲折回旋的道路。在本诗中指禅僧平日行走的熟悉山路或盘石。这个词形象地写出了山路的崎岖不平,也暗示了僧人对这条道路的熟悉程度,为后文的“迷失”做铺垫。
诗句释义
藤蔓的阴影遮蔽着棱角分明的石头,石头上仿佛闪耀着金色的光芒。这巨大的奇石常年经受着风雨的打磨和侵蚀。刚刚被悠闲的云气从石头的缝隙中生发出来,熟悉的禅僧竟然在旧有的盘陀路上迷失了方向。
核心主旨
这首诗通过描写一块生云的奇石,讲述了禅僧因云雾遮蔽而迷路的故事。诗人想要表达的是,即使是熟悉的事物,在环境发生变化时也可能变得陌生。这就像我们的人生,有时候熟悉的地方也会因为一点小小的变化而让我们感到迷茫,需要我们保持清醒的认识。
跨学科 · 是什么
云雾形成地理学
诗中提到“生云石”,实际上描述的是一种自然地理现象。在湿润的山林环境中,石头白天受热,夜晚降温,石缝中的水汽遇冷凝结成雾气。特别是在雨后或湿度大的天气,石头表面和缝隙容易产生云雾缭绕的现象。这是自然界中常见的水循环现象,诗人敏锐地捕捉到了这一细节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳。第一句“藤阴/棱石/煜金科”要读出画面的层次感;第二句“磊砢/常将/风雨磨”重读“磨”字,体现沧桑感;第三句“刚被/闲云/生罅隙”语调稍扬,表现变化的突然;第四句“禅僧/迷失/旧盘陀”语速放慢,读出迷失的困惑与思考。
句式仿写
本诗运用了因果转折的句式结构,可以模仿这种“景物描写+转折事件”的结构进行写作。例如:“花影/栏杆/映夕阳,岁月/常将/青苔长。刚被/微风/惊落叶,游子/忆起/旧家乡。”仿写时要注意前后情境的关联与转折的自然。
写作应用
“刚被闲云生罅隙,禅僧迷失旧盘陀”可用于写作中表达“环境变化导致认知偏差”或“熟悉中的陌生”等主题。例如在写“变化的智慧”话题时,可引用此句说明:即使是熟悉的老路,也可能因为一点云雾而迷失,提醒我们在生活中要时刻保持警觉,不可因循守旧。
关联知识图谱
题西林壁同主题
两首诗均为宋代哲理诗,通过描写自然景物阐发人生哲理,体现了宋诗尚理的时代特征。

名句 CLASSIC LINES

刚被闲云生罅隙,禅僧迷失旧盘陀
此联为全诗核心名句,以戏剧性转折构建禅意空间。前句写云气从石缝中生出,本是自然常态,诗人却用“刚被”二字赋予其偶然性与被动性;后句写熟悉路径的禅僧因此迷失,以迷喻悟,深得禅宗“不立文字、直指人心”之妙。该句在后世常被引用以说明世事无常、心境易迁的道理,体现了宋诗以理趣胜的艺术特色,具有较高的哲学价值。

标签 TAGS

作者 POET

蒋之奇 1031年-1104年
北宋中期政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待