寄赠长安孙紫微

带掌丝纶出镇时,乐天当日未如之。

九迁官职光鹓鹭,百二山河壮虎貔。

汉殿旧题司马赋,秦楼新唱舍人诗。

相思大欲相寻处,酒户如何敌酒卮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
酬赠唱和
此诗为作者寄赠友人之作。诗题称对方为“孙紫微”,当指其任职中书省(紫微省)的经历。结合诗句内容,系作于孙氏外放镇守、仕途顺遂之时,作者以此诗表达祝贺与思念之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗至唐代已发展成熟,是文人酬唱赠答、抒怀言志的重要载体,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中蕴含对友人孙紫微才干与政绩的高度推崇。通过对比与用典,极力赞扬其仕途显达与文采风流,情感基调昂扬热烈,展现了深厚的友谊与钦佩之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“丝纶”典出《礼记》,代指皇帝的诏书,这里指代掌管起草诏书的中书舍人职务。“鹓鹭”指鹓与鹭飞行有序,比喻朝官班行整齐有序。“虎貔”比喻勇猛的战士。“酒户”指酒量。“卮”是古代盛酒的器皿。
逐句释义
你身负掌管诏书的重任出京镇守一方,当年的白居易也没有你这样的荣耀。你多次升迁官职,在朝班中光彩照人,镇守险要山河,让军队更显威猛。你在汉殿曾像司马相如一样献赋,如今在秦地又有新的诗篇被人传唱。我非常想念你想要去寻访你,可是我的酒量怎么敌得过那满溢的酒杯呢。
核心主旨
这首诗是作者写给友人的赠诗。全诗主要赞美了友人孙紫微出镇长安时的显赫地位和卓越才干,将他比作古代名臣与文豪,同时也表达了作者对友人的深切思念和想要相聚却担心酒量不胜的幽默情态。
跨学科 · 是什么
官制历史历史学
唐代中央官制中,中书省负责草拟诏书,其官员称中书舍人,雅称“紫微郎”。“丝纶”代指诏书,源于“王言如丝,其出如纶”。出镇指出任地方节度使或观察使,唐代常有朝官外放重镇的惯例。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言律诗的节奏,通常为“二二三”结构。颔联与颈联要对读出对仗的气势,如“九迁”对“百二”,“官职”对“山河”,语调要昂扬有力。尾联转为抒情,语调可稍缓,带出思念与幽默感。
句式仿写
可模仿颔联“九迁官职光鹓鹭,百二山河壮虎貔”进行对偶句写作。例如:“十年寒窗磨利剑,万里长空展雄鹰。”注意数量词、名词与动词的对应搭配。
写作应用
“九迁官职光鹓鹭,百二山河壮虎貔”一句可用于描写仕途顺利、前程远大,或形容某人肩负重任、镇守一方的威仪。适用于励志、赠别或赞美他人的文章中。
关联知识图谱
白居易人物关联|历史关联
诗中将孙紫微与白居易(乐天)进行对比,用以衬托友人的成就。
长安同地点
诗题与内容均指向长安,是友人任职与诗歌创作的地理背景。

名句 CLASSIC LINES

九迁官职光鹓鹭,百二山河壮虎貔
此联对仗工整,气势恢宏。上句以“鹓鹭”喻指朝官行列,赞其官职升迁之荣耀;下句以“虎貔”喻指勇猛军队,颂其镇守山河之威势。不仅辞藻华丽,更将文治与武功完美结合,是赠答诗中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

魏野 960年-1019年
北宋著名隐逸诗人,死后追赠秘书省著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待