旧将

几年尘虏复征蛮,分阃功成两鬓斑。

新画仪形当汉阁,旧铭勋业在燕山。

龙泉照步文犀涩,马埒堆金骏足闲。

时泰无因问充国,晓窗风雪梦阳关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志难酬
创作背景
北宋崇文抑武背景
本诗创作于北宋时期,具体年份虽难确考,但背景深刻反映了当时的政治军事制度。北宋王朝为防止武人干政,实行“崇文抑武”国策,设立枢密院掌管军政,武将兵权受限。这种制度导致许多像诗中“旧将”一样的优秀将领,虽有盖世功勋,却往往在和平时期遭受猜忌或被边缘化。此诗正是这一历史背景下的产物。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,结构严谨。七言律诗兴起于唐代,至宋代发展成熟,是古典诗歌中格律要求最为严整的体裁之一。其声律和谐、对仗工整,极具艺术表现力。本诗格律精严,体现了作者深厚的诗学功底。
情感 · 解读
全诗情感核心在于抒发一位战功赫赫的老将,在太平盛世中被闲置不用、壮志难酬的深沉感慨。诗人通过今昔对比,刻画了老将复杂的内心世界。既有对往昔峥嵘岁月的怀念与自豪,也有对当下英雄迟暮、无所事事的无奈与悲凉。情感苍凉悲壮,意蕴深长,读来令人动容。

基础解读 READING

语文核心知识
尘虏
“尘虏”指边境的战事与敌人。这里代指诗人曾经参与过的平定外族侵扰的战争。这个词语形象地描绘了战争的艰苦环境,充满了风尘与硝烟。它点明了老将曾经的战斗经历,是老将功勋的来源。理解这个词有助于把握全诗的背景。
分阃
“分阃”是一个古代军事术语。古时指将领在国门之外统兵作战,拥有独立的指挥权。这里指老将曾经担任方面军统帅,立下赫赫战功。这个词体现了老将曾经的地位与权力。它是理解老将昔日辉煌的关键词汇。
首联释义
这几年先是平定了外族侵扰,接着又征讨了蛮夷叛乱。在京城之外统领军队取得了大功,可是两鬓的头发都已经花白了。这两句诗概括了老将一生的征战历程。同时也点出了功成身老的无奈现实。
颔联释义
朝廷新画的仪容画像悬挂在汉阁之中,往昔的功勋业绩铭刻在燕山之上。这两句写老将的功绩得到了朝廷的表彰。画像入阁、功名刻石,看似荣耀,实则暗示人已老去,只剩画像与虚名。
颈联释义
腰间的龙泉宝剑照映着脚步,文犀带显得有些滞涩。马埒里堆满了金银,骏马却闲着无事可做。这两句描写了老将闲置在家时的生活状态。宝剑、骏马都是大将的象征,如今却只能闲置,反衬出老将的落寞。
尾联释义
天下太平没有理由去问赵充国的平羌之策,清晨窗外的风雪声中,我梦到了阳关。这两句写老将虽然闲置,但心中依然挂念边疆战事。梦境与现实的对比,深刻地表现了老将壮志未酬的悲愤。
核心主旨
这首诗通过描写一位战功卓著的老将在太平年代被闲置的境遇,抒发了壮志未酬的悲愤之情。诗人运用对比手法,将老将昔日的辉煌与今日的落寞进行对照。全诗情感深沉,既有对老将的同情,也隐含对时局的感慨。诗歌语言凝练,意境苍凉,具有很强的艺术感染力。
跨学科 · 是什么
赵充国历史学
赵充国是西汉时期的著名将领。他一生征战无数,尤其在平定羌乱、主张屯田戍边方面功勋卓著。他年老时仍能领兵出征,是古代老当益壮的典范。诗中借用他的典故,意在反衬当今老将虽有才略却无处施展的悲哀。这是一个典型的历史人物典故。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,语调应苍劲有力,体现征战岁月的沧桑感。颔联读出庄重但略带沉郁的语气。颈联语速稍缓,表现闲置的无奈。尾联是全诗情感高潮,“梦阳关”三字要读得深沉悠远,余音袅袅。整体节奏要稳重,体现老将的沉稳与悲凉。
句式仿写
本诗颈联“龙泉照步文犀涩,马埒堆金骏足闲”对仗极其工整,名词对名词,动词对动词。可仿写句式如:“宝刀映日寒光闪,战马嘶风壮志酬”。通过仿写,可以体会古诗对仗的精妙,锻炼遣词造句的能力。
写作应用
核心名句“时泰无因问充国,晓窗风雪梦阳关”可用于描写“怀才不遇”、“英雄迟暮”等主题。在写作中,可以引用此句来刻画人物在顺境中依然保持忧患意识,或在逆境中坚守初心的形象。这句诗能增加文章的文化底蕴和情感深度。
关联知识图谱
老将行同主题
王维《老将行》同样描写老将功高不赏、闲置家中的遭遇,主题与本诗高度一致。

名句 CLASSIC LINES

时泰无因问充国,晓窗风雪梦阳关
此联为全诗点睛之笔,运用汉代赵充国典故,直抒胸臆。以“时泰”反衬老将闲置的悲哀,以“梦阳关”寄托未了的报国之志。在风雪交加的清晨梦境中,老将依然心系边疆,其忠诚与无奈跃然纸上。此句情感真挚,意境苍凉,极具艺术感染力,是宋诗中抒写英雄迟暮情怀的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

任随
宋代进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待