塞上

东出卢龙塞,浩然客思孤。

亭堠列万里,汉兵犹备胡。

边尘涨北溟,虏骑正南驱。

转鬬岂长策,和亲非远图。

惟昔李将军,按节出皇都。

总戎扫大漠,一战擒单于。

常怀感激心,愿效纵横谟。

倚剑欲谁语,关河空郁纡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感壮志难酬 · 忧国忧民
创作背景
开元年间蓟北边巡
本诗创作于唐玄宗开元二十年前后,当时契丹、奚族部落多次侵扰唐代东北边境,唐军多次作战失利,边备松弛,统治者交替采用征战与和亲两种应对策略均收效甚微,作者赴蓟北边关巡视目睹边防现状,有感而发创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代边塞五言古诗体裁,五言古诗起源于汉代,是唐代古体诗的核心类别之一,不要求严格平仄对仗,篇幅可长可短,便于抒发宏大叙事与复杂情感,在唐代边塞诗创作中被广泛使用,历代文体评价中被视为古体诗的正统体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对唐代边患频仍、边策失当的深切忧虑,第二层是对古代名将靖边功绩的推崇向往,第三层是自身怀报国之才却无从施展的孤愤感慨,历代主流解读均将其视为高适早期边塞忧国思想的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
卢龙塞指唐代东北边境的军事关隘,亭堠指古代边境上用来瞭望报警的岗楼,胡是古代对北方少数民族的统称,北溟原本指北海,这里代指北方边境地区,虏骑是对敌方骑兵的称呼,转鬬指辗转作战,和亲指中原王朝和少数民族首领通婚的政策,李将军这里指古代靖边有功的名将,纵横谟指安边定国的谋略,郁纡指盘绕曲折的样子。
逐句白话释义
向东走出卢龙关隘,客居在外的我思绪浩荡又倍感孤独。边境的岗楼绵延排列上万里,唐朝的士兵还在防备着胡族的入侵。边境的尘土飞扬涨到了北方的天际,胡人的骑兵正朝着南边驱马而来。辗转作战难道是长久的策略吗,和亲也不是长远的谋划。从前的李将军,持着符节从皇都出发。统率全军扫平大漠,一次战役就擒获了敌方的首领。我时常怀着感激奋进的心意,愿意献出自己安边的谋略。倚靠着宝剑我能和谁诉说呢,关塞山河空自盘绕曲折。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人巡视边境时的所见所感,首先描写了边境紧张的战备状态,接着对当时朝廷采用的征战、和亲两种边策提出了批评,然后推崇古代名将的赫赫战功,最后抒发了自己想要为国效力却无人赏识的孤愤心情,整体体现了诗人对国家边防的深切忧虑和满腔的报国热情。
跨学科 · 是什么
卢龙塞地理位置地理学
卢龙塞现在的位置是河北省迁西县的喜峰口,地处河北和辽宁的交界地带,是万里长城的重要关隘之一,自古以来就是兵家必争之地,抗日战争时期这里也发生过著名的喜峰口战役,现在是全国重点文物保护单位,也是知名的红色旅游景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要苍凉雄浑,节奏稍慢,第一二句要读出孤独苍凉的感觉,“浩然客思孤”的“孤”字要拖长音,中间描写边境局势的四句要读出紧张沉重的感觉,议论边策的两句要读出质问和严肃的语气,最后四句要读出慷慨又悲愤的感觉,每句的停顿都遵循五言诗“二三”的断句规则,比如“东出/卢龙塞,浩然/客思孤”。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中“XX岂XX,XX非XX”的反问句式,用来表达对某种不合理现象的批评,比如写议论学习方法的内容可以仿写为“刷题岂高招,补习非良途”,写议论环保的内容可以仿写为“先污岂妙计,后治非远谋”,仿写的时候要注意前后两句对应,内容紧扣同一个主题,语气要坚定有力。
名句写作应用
“转鬬岂长策,和亲非远图”这句可以用在议论策略、规划类的作文里,比如写谈论企业发展战略的作文时,可以引用这句说明只靠低价竞争不能长久,只靠模仿同行也没有长远发展;写谈论城市治理的作文时,可以引用这句说明只靠临时整治不能解决根本问题,只靠堵截而不疏导也不是长久的办法,引用的时候要注意结合具体的议题,贴合上下文语境。
关联知识图谱
唐代边塞诗派同体裁|同流派
本诗是唐代边塞诗的典型作品,唐代边塞诗派是盛唐时期的核心诗歌流派之一,代表诗人有高适、岑参、王昌龄、王之涣等人,作品多描写边境风光、军旅生活,抒发保家卫国的壮志和对边策的思考,风格雄浑豪放,充满昂扬的时代精神。
李广(西汉名将)同典故
本诗中的李将军最初指西汉名将李广,李广长期驻守北方边境,多次击败匈奴,被匈奴人称为“飞将军”,是中国古代著名的靖边名将,后世很多边塞诗都会引用李广的典故来表达对优秀将领的向往,对朝廷用人不当的批评。

名句 CLASSIC LINES

转鬬岂长策,和亲非远图
该句语言刚劲有力,观点直指时弊,明代文艺批评家胡应麟评价该句“骨力遒劲”。

标签 TAGS

作者 POET

高适 约700年-765年
唐代边塞诗派代表人物,曾任常侍

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待