赠桃源大师还剡

金庭昔相会,我髪才胜冠。

长啸望海峤,志怀九霄丹。

道人方少壮,谈笑升仙坛。

一别支一载,流年剧飞翰。

韦布早相误,多病甘衰残。

道人自怡悦,形神愈坚完。

访我吴山阳,相顾生惊叹。

使我负愧耻,终身谢仙官。

犹欣被暗黮,得与世路寛。

若逢羡门老,为余假青鸾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感向往
创作背景
晚年重逢
此诗为金君卿晚年作品。诗人与桃源大师于金庭一别十载,此时大师访诗人于吴山,诗人感念自身仕途多舛、体衰多病,遂作此诗以赠。诗中“韦布早相误”暗示了诗人对早年科举入仕、未能归隐求道的悔意,是研究宋代士大夫精神世界的重要文本。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不拘泥于近体诗格律,句式长短整齐,韵律自由舒缓。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍是文人抒发情感、叙事议论的重要载体。该体裁便于铺陈叙事与抒发深沉情志,适合表达诗人与道友重逢时的复杂心境。
情感 · 解读
全诗情感基调由重逢的欣喜转为对自身世俗生涯的愧悔,最终归于对仙道生活的向往。诗人通过对比道友的“形神坚完”与自身的“多病衰残”,表达了对自己误入尘网、蹉跎岁月的深刻反思,情感真挚深沉,体现了文人对生命价值的终极追问。

基础解读 READING

语文核心知识
胜冠
“胜冠”指男子年满二十岁,即古代的弱冠之年。诗人在此回忆二十年前与道友初识时的情景,那时自己正值青春年少,意气风发。这一词语点明了两人交往的时间跨度,为后文感叹时光流逝、容颜衰老做铺垫。
韦布
“韦布”原指粗陋的皮衣和布衣,古代多为平民所穿。在诗中代指贫寒的平民生活或微薄的官职。诗人用此词自谦,同时也暗示了自己仕途坎坷、生活清贫的现状,表达了对早年人生选择的无奈与悔恨。
全诗白话释义
当年我们在金庭相会,那时我刚满二十岁。我长声啸歌眺望海山,胸怀九天炼丹的壮志。那时道人正值青春年少,谈笑间登上仙坛。一别已是十年光阴,岁月流逝快如飞鸟。我早年误入仕途,如今多病甘愿衰残。道人却自得其乐,形神越发健旺完备。他到吴山南麓探访我,彼此相看惊叹不已。这让我深感惭愧羞耻,终身都该谢绝仙官之职。但我仍庆幸身处暗处,得以与世路宽远相安。若遇见羡门那样的仙人,请为我借一只青鸾。
核心主旨
这首诗通过诗人与桃源大师重逢时的场景描写,对比了两人截然不同的人生状态。诗人感叹自己因追求功名而身心俱疲,羡慕道友修道养生而形神完备。全诗表达了对世俗生活的厌倦、对早年选择的悔恨以及对修道成仙的向往之情。
跨学科 · 是什么
金庭地理学
“金庭”在诗中指道教圣地,通常指位于浙江绍兴嵊州的金庭观,是书圣王羲之晚年归隐卒葬之地,也是道教洞天福地之一。该地山清水秀,环境清幽,符合诗中描述的修仙环境。诗人与道友在此相识,暗示了两人早年的道教渊源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗应把握情感变化节奏。开篇回忆往事,语调舒缓明快;中间感叹流年,语速稍快,带沧桑感;后段对比境遇,语调沉郁顿挫;结尾表达向往,语调上扬,留有余韵。特别是“韦布早相误”一句,需重读“误”字,体现悔恨之情。
句式仿写
可仿写“一别支一载,流年剧飞翰”句。原句运用夸张比喻,将十年光阴比作飞驰的翰墨,极言时间之快。仿写时可保留“一别……,流年……”的结构,替换喻体,如“一别三秋过,流年疾如梭”,表达对时光流逝的感叹。
写作应用
“韦布早相误,多病甘衰残”可用于表达对人生选择的反思或对现状的自嘲。在写作中,适用于“选择与后悔”、“人生的得与失”、“健康与名利”等话题。例如:“回首往事,他不禁感叹‘韦布早相误’,若当年选择了另一条路,或许今日又是不同光景。”
关联知识图谱
金君卿同作者
本诗作者,宋代诗人,字正叔,饶州浮梁人,庆历二年进士,官至度支郎中。
桃源大师酬唱赠答
诗中赠别的道友,生平不详,据诗意应为修道有成的道士。

名句 CLASSIC LINES

韦布早相误,多病甘衰残
此联深刻揭示了宋代士大夫在仕途与归隐之间的心理矛盾。“韦布”代指平民或微官,诗人感叹早年为功名所误,以致如今多病衰残。诗句语言质朴,情感沉郁,具有极强的艺术感染力,常被用于表达对人生选择的反思。

标签 TAGS

作者 POET

沈辽 1032年-1085年
北宋诗人、官员,沈氏三先生之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待