春尽独游慈恩寺南池

竹外池塘烟雨收,送春无伴亦迟留。

秦城马上半年客,潘鬓水边今日愁。

气变晚云红映阙,风含高树碧遮楼。

杏园花落游人尽,独为圭峰一举头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 愁思 · 羁旅 · 隐逸
创作背景
晚唐长安宦游时期创作
本诗为晚唐诗人赵嘏中年滞居长安求仕期间所作,创作时间为春末时节,诗人独自游览慈恩寺南池,见春尽景残、游人散去,触景生情写下此作,是其羁旅长安时期的代表性抒情诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗体裁七言律诗,全诗共八句五十六字,每句七字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。七言律诗起源于南北朝,成熟于初唐,在盛唐至晚唐成为文人抒情言志的核心诗体之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人滞居长安半年的宦游失意、年华老去的愁闷情绪,第二层是见春尽游人散去后,对圭峰所代表的山野隐逸生活的向往之情,情感从沉郁转向疏朗,层次清晰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
慈恩寺是唐代长安著名的佛教寺庙,现在西安的大慈恩寺就是其旧址。潘鬓指中年鬓发变白,出自西晋潘岳的《秋兴赋》。圭峰是终南山的一座山峰,也是唐代高僧圭峰宗密的号。杏园是唐代长安曲江附近的园林,是新科进士举办游宴的地方。迟留就是慢慢停留、徘徊的意思。阙是古代宫殿门前的建筑,这里指代皇宫。举头就是抬头的意思。秦城指长安,是战国时期秦国的都城所在地。
逐句白话释义
竹丛外的池塘边,烟雨刚刚消散。我没有同伴一起送别春天,也忍不住在此徘徊停留。我在长安骑马奔波,已经做了半年的异乡客。看着水边的自己,鬓发已经斑白,今天心中满是忧愁。天气变化,傍晚的云霞红彤彤的,映照着皇宫的宫阙。风吹过高高的树木,碧绿的树叶遮住了楼台。杏园的花都落了,游玩的人也都走光了。只有我独自为了眺望圭峰,抬起了头。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在春末的时候,独自一个人到长安慈恩寺南边的池塘游玩的所见所感。前四句主要写自己在长安漂泊半年的失意和年华老去的愁闷。后四句写傍晚的景色,最后通过写游人都走了自己独自抬头看山,表达了自己不想在官场奔波,想要去山林隐居的想法。整首诗的情感从忧愁慢慢变得开阔,读起来很有感染力。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要稍慢,语气要舒缓。首联“竹外池塘烟雨收,送春无伴亦迟留”要读得轻柔,读出烟雨初晴的感觉。颔联“秦城马上半年客,潘鬓水边今日愁”要读得低沉一点,带出愁绪。颈联“气变晚云红映阙,风含高树碧遮楼”可以稍亮一点,读出景色的开阔。尾联“杏园花落游人尽,独为圭峰一举头”最后一句要读得舒展,带出开阔的感觉。断句的时候可以按照七言诗的“二二三”节奏断句,比如“竹外/池塘/烟雨收”。
基础句式仿写指导
这首诗的尾联“杏园花落游人尽,独为圭峰一举头”用了“众人状态+个人独特行为”的对比句式,非常适合用来表现自己和别人不一样的选择。仿写的时候可以先写大多数人的状态,再写自己的独特动作,比如“影院散场人皆去,独为片尾久凝眸”,或者“市集收摊人都走,独为残花暂驻足”。仿写的时候要注意前后句的场景要统一,前后的对比要自然,不需要强行对仗,只要逻辑通顺就可以。
核心名句写作应用
“杏园花落游人尽,独为圭峰一举头”这句可以用在表达自己坚持本心、不随波逐流的场景里。比如写作文的时候,想要表达自己在大家都追求热门的事物时,自己坚持喜欢的小众爱好,就可以用这句。举个例子:“当身边的同学都一窝蜂去报热门的金融专业时,我却毫不犹豫填了考古专业,真有种‘杏园花落游人尽,独为圭峰一举头’的感觉。”也可以用在写自己失意之后豁然开朗的场景里。
关联知识图谱
《长安秋望》同主题
《长安秋望》是赵嘏另一首描写长安宦游生活的经典诗作,和本诗一样都抒发了滞居长安的失意情绪,两首诗的创作时间接近,情感内核高度一致,都是赵嘏羁旅诗的代表作品。
《登科后》同地点相关作品
孟郊的《登科后》“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花”描写的就是新科进士在慈恩寺附近杏园游宴的场景,和本诗中提到的杏园是同一个地点,两首诗分别呈现了杏园热闹和冷清的两种状态。

名句 CLASSIC LINES

杏园花落游人尽,独为圭峰一举头
该句以游人散尽的寂寥场景与诗人独自抬头望山的动作形成强烈对比,将羁旅愁思与隐逸向往的情感转折表现得含蓄有力。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待