江亭晚望

碧江凉冷雁来疏,闲望江云思有余。

秋馆池亭荷叶歇,野人篱落豆花初。

无愁自得仙翁术,多病能忘太史书。

闻说故园香稻熟,片帆归去就鲈鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀旧 · 思乡 · 悲秋
创作背景
晚唐宦游江淮时期创作
本诗为晚唐诗人赵嘏宦游江淮地区时所作,学界考证创作时间大致为唐武宗会昌年间。时值秋日,诗人闲登江边亭台远望,眼见秋景清疏,又念及故园风物,触景生情写下此作,为诗人闲居遣怀类作品的代表。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,体裁定型于初唐时期,是唐代最为成熟的诗歌体裁之一。全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,全诗统一押平声韵,格律要求严谨。该体裁在唐代得到广泛应用,是文人抒情言志的主流近体诗形式之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是诗人登临江亭远眺清疏秋景的悠然闲淡心绪,第二层是宦游在外触景生情催生的故园之思与归乡意愿。整体情感基调冲淡平和,无激烈悲喜情绪,兼具闲适意趣与真挚的故土眷恋。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“疏”指稀疏,这里指秋日南飞的大雁数量稀少。“歇”指凋零、枯萎,这里指池中荷叶已经衰败。“野人”指乡野的普通百姓。“篱落”指篱笆。“豆花”指豆类作物开的花。“太史书”泛指史书、史籍。“就鲈鱼”指回家吃鲈鱼,化用古代名士归隐的典故。这些字词都是唐代诗文的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
碧绿的江水带着凉意,南飞的大雁已经变得稀疏,我悠闲地望着江上的云,思绪漫长得没有尽头。秋日馆舍的池子里,荷叶都已经凋零了,乡野人家的篱笆边,豆花刚刚开放。没有忧愁的话自然就像学会了仙人的法术,经常生病的话就能忘掉那些读史书时记挂的俗事。听说故乡的香稻已经成熟了,我要扬起一片船帆回去,吃故乡鲜美的鲈鱼。释义完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人秋日在江边亭台远望时看到的景色,记录了自己当时的所思所感。诗人先写眼前清冷疏朗的秋日江景,再写自己当下闲适淡然的心境,最后写自己被眼前景色触发了思乡之情,想要尽快回到故乡。全诗内容简单直白,情感真挚平和,没有复杂的情感转折和隐晦的表达,很容易理解。
跨学科 · 是什么
秋日植物物候植物学
诗句里提到的荷叶凋零、豆花初开都是我国江淮地区农历九月前后的典型物候现象。荷花的花期是每年的6到9月,进入秋季气温降低后荷叶就会逐渐枯萎。豆类作物的花期多在每年的8到9月,初秋时节正是豆花开放的时段。这些物候特征都明确对应了诗歌描写的深秋时节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要放缓,语气要平和舒缓,贴合诗歌闲淡的基调。首联“碧江凉冷/雁来疏,闲望江云/思有余”,在第四字后断句,“思有余”三个字语气可以适当拉长,体现思绪悠远的感觉。颔联、颈联诵读节奏保持平稳,尾联“片帆归去/就鲈鱼”可以适当加重语气,体现出归乡的轻松愉悦感。诵读时不需要加入过于激烈的情绪起伏,保持淡然的语气即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“秋馆池亭荷叶歇,野人篱落豆花初”的写景句式,该句式的结构是“地点+景物+状态”,前后两句形成对仗。仿写时先选两个同场景下的不同地点,再对应各自的典型景物和状态即可。比如可以仿写为“古寺阶前梧叶落,渔家岸边稻花稠”,既贴合句式结构,也符合对仗的基本要求。仿写时不需要严格符合格律,只要结构相近即可。
核心名句写作应用
“闻说故园香稻熟,片帆归去就鲈鱼”可以用在描写思乡、归乡、向往闲适生活的作文中。比如写中秋回家团聚的作文,可以用“又是一年金秋时节,想到家乡的桂花已经开遍,我忽然理解了古人‘闻说故园香稻熟,片帆归去就鲈鱼’的心情”,能够很好地烘托出归乡的急切与喜悦。也可以用在描写乡村生活、表达归隐意愿的文章中,适配场景非常广泛。
关联知识图谱
张翰归乡典故同典故
本诗尾联化用了张翰思鲈的典故,张翰是西晋名士,在洛阳做官时见秋风起,想念家乡的莼菜羹、鲈鱼脍,就辞官归乡。本诗用这个典故表达归乡意愿,二者核心内涵完全一致。这个典故是中国古典文学中表达思乡、归隐的常用典故,在很多诗词中都有应用。

名句 CLASSIC LINES

闻说故园香稻熟,片帆归去就鲈鱼
该句为本诗核心名句,化用西晋张翰“思鲈归乡”的经典典故,以具象的故园风物与归乡动作,直白真挚地表达了辞官归乡、眷恋故土的情感。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待