王官谷十咏 贻溪

濯缨溪流上,清心共澄澈。

人存鱼自跃,人亡鱼亦竭。

此意虽冥冥,可与仁者说。

遣音竞谁继,十里闲风月。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感托物言志 · 抒怀
创作背景
创作背景
北宋诗人俞紫芝游历山西永济王官谷,此地乃唐末诗人司空图隐居之所。诗人瞻仰前贤遗迹,有感于司空图的高尚气节与身后寂寥,遂作《王官谷十咏》,此为其中咏赞贻溪的一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。源于汉代,成熟于魏晋,至唐代依然盛行。语言质朴自然,适合表达深沉的思想感情与哲理意蕴。
情感 · 解读
诗人借溪流濯缨的举动,抒发了对高洁品格的坚守与对前贤司空图的深切怀念。情感由清幽转向深沉,最终落在对世无知音的淡淡惆怅之中,体现了宋诗特有的理趣。

基础解读 READING

语文核心知识
濯缨
意思是洗涤系帽子的丝带。出自《孟子》中的歌谣,象征着去除世俗的尘埃,保持高洁的品德。在这里指诗人在溪水中清洗帽带,表达自己清白的心志。
冥冥
形容深远、幽暗的样子。这里指诗中所蕴含的道理非常深奥,不是一般人能轻易明白的,只有有仁德的人才能领会其中的奥妙。
全句释义
我在溪流上洗涤帽缨,清澈的水流与我清静的心一样澄澈透明。贤人在世时,鱼儿自然欢快跳跃;贤人去世后,鱼儿也随之枯竭消失。这个道理虽然深奥难懂,但可以同仁德的人讲述。前贤留下的遗韵如今谁来继承?只剩下十里山水间的清风明月悠闲自得。
核心主旨
这首诗通过描写在贻溪濯缨的情景,赞美了前代贤人司空图的高尚品德。诗人认为贤人的精神能感通万物,感叹如今贤人已去,精神无人继承,表达了对高洁品格的向往和对知音难觅的失落。
读写应用
诵读指导
朗读时语速要舒缓、沉稳。前两句“濯缨/溪流上,清心/共澄澈”要读出清澈宁静的感觉。中间两句“人存/鱼自跃,人亡/鱼亦竭”要读出对比的语气,前扬后抑。最后两句要读出感叹和惆怅的情绪。
句式仿写
可以模仿“人存……人亡……”的对比句式进行写作。例如:“师在学自浓,师去学亦疏”,通过对比来突出关键人物对环境氛围的决定性影响。
写作应用
名句“人存鱼自跃,人亡鱼亦竭”可用于写作中论述“人与环境的感应”或“领袖人物的影响力”等话题。也可以用来表达对逝去贤者的怀念,说明一个人的精神力量对周围事物有着深远的影响。
关联知识图谱
司空图人物关联
本诗为凭吊唐代诗人司空图而作,司空图曾隐居王官谷,自号知非子,耐辱居士。
沧浪之水同典故
“濯缨”典故出自《孟子·离娄上》孺子歌:“沧浪之水清兮,可以濯我缨”,象征清高自守。

名句 CLASSIC LINES

人存鱼自跃,人亡鱼亦竭
此二句通过鱼跃与鱼竭的鲜明对比,形象揭示了人与自然感应的哲理,隐喻贤者存则万物兴、贤者亡则生机灭的道理,是全诗哲理表达的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

俞充 1033年-1081年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待