将至济源府先寄姜明府

识君风概有三堂,别后频惊鬓有霜。

经耳万端人事近,动心千里客途长。

读书学剑全相误,临水登山独未忘。

路入济源牵赋咏,此行真发鄙夫狂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感壮志难酬
创作背景
行旅寄赠
此诗作于诗人前往济源府途中,具体创作年份虽难确考,但据'鬓有霜'推断应作于其中晚年时期。诗人即将抵达济源,先行寄诗给当地姜明府,既是通报行程,也是表达对友人的思念与对自身境遇的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整,体现了宋代士大夫对唐诗格律的继承与规范。
情感 · 解读
诗中核心情感为壮志未酬的悲慨与对仕途奔波的厌倦。诗人通过'读书学剑全相误'直抒胸臆,表达了文武双全的理想在现实面前落空的无奈与愤懑。

基础解读 READING

语文核心知识
风概
指人的风度气概。诗中指诗人对姜明府风度气概的深刻印象,表达了对友人的敬重之情。
鬓有霜
指两鬓头发变白,像染了霜一样。比喻年岁已高或操劳过度,诗中感叹时光流逝,别后已显老态。
首联释义
我认识您的风度气概是在三堂那个时候,分别之后常常惊讶地发现自己两鬓已经斑白如霜。
颔联释义
耳边听过了各种各样繁杂的人事纷扰,心里却总是被千里漫长的旅途所触动。
颈联释义
读书求学和练习剑术其实全都耽误了我,只有面对流水登山临水时那份心情独自难以忘怀。
尾联释义
道路通向济源,牵引出我作诗的兴致,这一趟出行真是显露了我这个鄙陋之人的狂态。
主旨概括
这首诗是诗人在前往济源途中寄给友人的作品。全诗通过感叹时光流逝、仕途坎坷,表达了壮志未酬的苦闷,同时也流露出对自然山水的热爱和对友人的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
济源地理地理学
济源位于河南省西北部,是济水的发源地。这里地形北高南低,北部有太行山脉,风景优美,古人常以此地山水寄托情怀。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联要读出久别重逢的感慨,颔联语速稍缓表现旅途沉重,颈联'全相误'三字重读以强调情感,尾联上扬表现'狂'态。
句式仿写
可仿写'读书学剑全相误'句式,运用对比手法表达人生选择与结果的矛盾。例如:'弹琴作画皆成空,赏月观花独未休'。
写作应用
核心名句'读书学剑全相误'可用于表达理想与现实冲突、人生选择迷茫等主题的写作中,适合作为议论文的论据或散文的抒情切入点。
关联知识图谱
张咏同作者
北宋名臣,诗人,以刚正不阿著称,诗文风格雄健。
七言律诗同体裁
近体诗的一种,格律严密,八句四联,讲究对仗。

名句 CLASSIC LINES

读书学剑全相误
此句为全诗警策,直陈诗人半生追求文武功名却一事无成的悲凉。语言质朴有力,情感沉郁顿挫,道出了古代许多怀才不遇士大夫的共同心声,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘季孙 1033年-1092年
北宋中级武官、藏书家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待