和苦吟二首 其一

夫子吟何切,辞源泻不枯。

秋山凿寒玉,夜蚌抉明珠。

感叹通前古,风情满五湖。

只忧长寡和,白雪本高孤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 知音 · 赞美
创作背景
酬唱应答
此诗为酬唱之作,系诗人针对友人的《苦吟》诗而作的和诗。唐代文人雅士间盛行以诗赠答的风气,此类作品多用于交流创作心得、表达仰慕或安慰劝勉,本诗即在此背景下创作,旨在评价并赞赏友人的苦吟精神。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,是唐代文人展示才学、酬唱应答的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
诗人对友人的苦吟精神与诗歌成就给予极高评价,字里行间流露出由衷的敬佩之情。通过“明珠”、“寒玉”等高洁意象,赞美友人诗作的珍贵与清奇,情感基调昂扬向上,充满对才华的肯定。

基础解读 READING

语文核心知识
夫子
原指老师或对男子的尊称,诗中是对友人的敬称,表示诗人对友人品德与才华的尊重。
意为恳切、殷切,形容友人吟诗时态度非常认真,情感真挚深沉。
首联释义
夫子您吟咏诗歌的声音为何如此恳切?您的文思就像源头活水一样奔流不息,永不枯竭。
颔联释义
您的炼字过程就像在秋天的山崖上开凿寒玉,又像在深夜的蚌壳中挑选明珠一样艰辛而珍贵。
颈联释义
您的诗中感叹贯通了古往今来,高雅的风度情怀充满了五湖四海。
尾联释义
我只是担忧您的诗作太高雅而缺少应和者,毕竟像《白雪》那样高雅的曲调本来就是高处不胜寒的。
核心主旨
这首诗通过赞美友人苦吟作诗的艰辛与成就,表达了诗人对友人才华的高度敬佩,同时也流露出对高雅艺术知音难觅的感慨与同情。
跨学科 · 是什么
五湖地理学
古代指代太湖或及其附近的湖泊,诗中泛指广阔的区域。古人常用“五湖”形容胸怀宽广或隐逸江湖的情怀。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言律诗,诵读节奏多为“二-三”结构,如“夫子/吟何切,辞源/泻不枯”。颔联与颈联对仗工整,诵读时应注意上下句语气的呼应与停顿。
比喻仿写
可模仿颔联“秋山凿寒玉,夜蚌抉明珠”的句式,运用比喻描写学习或创作的艰辛。例如:“书山攀绝顶,学海探骊珠”。注意上下句需对仗工整,意象统一。
写作应用
“秋山凿寒玉,夜蚌抉明珠”常用于形容工匠精神、艺术创作的精益求精,或形容某人做事态度严谨、追求完美。在写作中可引用此句来赞美专注与执着的精神品质。
关联知识图谱
推敲同典故
“苦吟”指创作时反复推敲字句,与贾岛“推敲”典故同源,均指对文字的极致打磨。

名句 CLASSIC LINES

秋山凿寒玉,夜蚌抉明珠
此联运用精妙的比喻,将苦吟炼字比作在秋山中开凿寒玉、在夜蚌中选取明珠。形象地描绘了诗歌创作艰辛推敲的过程,以及最终呈现的清冷高洁、璀璨珍贵的艺术成果,是描写创作甘苦的名句。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待