得陈安道书知移邑名次

安道枉书自东都,报我外移春可凖。

予方寂处藜藿空,蓄缩仅同枯壤蚓。

闻之虽喜良自嗟,仕岂为贫今颇近。

男儿有志期必行,五斗折腰何足愍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 豪迈
创作背景
仕途迁谪
此诗作于诗人任职期间,因收到友人陈安道书信得知自己将被外调。宋代官员迁谪频繁,诗人借此抒发了对仕途升降的独到见解与个人志向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。七古源于汉魏乐府,至唐代发展成熟。此诗笔力劲健,体现了宋诗议论化、散文化的艺术特色。
情感 · 解读
全诗情感基调豁达豪迈,虽有仕途坎坷的无奈,但最终归于坚守志向的坦然。诗人以男儿志节自勉,展现了不以进退荣辱为怀的旷达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
枉书
枉,谦词,谓对方屈尊就己。枉书即谦称对方来信。此处体现了古人在书信往来中的礼貌与谦逊,是常见的社交辞令。
五斗折腰
典出《晋书·陶潜传》,陶渊明不为五斗米向乡里小儿折腰。此处诗人反用其意,或自嘲,或明志,表达了对仕途经济压力的蔑视。
全句释义
陈安道从东都屈尊给我来信,告诉我外调的事春天就能定下来。我正独居空室粗茶淡饭,像枯土里的蚯蚓一样蜷缩。听到消息虽高兴但也感叹,做官难道是为了脱贫?现在看来倒像是了。男儿有志向就该去实现,为五斗米折腰有什么值得怜悯呢?
核心主旨
这首诗通过描写诗人得知外调消息后的心理变化,展现了他在困顿中依然坚守志向、不卑不亢的精神风貌。诗人以枯壤蚓自喻,生动刻画了生活的清贫,结尾的议论则升华了全诗的格调。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
宋代实行高度中央集权,官员的任免调动频繁。诗中提到的“外移”即指官员从京城或原任地调往外地任职,这是宋代官僚体系中常见的现象,反映了当时官员的职业生涯常态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗节奏明快,前四句叙事抒情,语调平缓中带压抑;后四句议论抒怀,语调应转为昂扬。特别是“男儿有志期必行”一句,读来要铿锵有力,体现坚定的信念。
句式仿写
可仿写“男儿有志期必行,五斗折腰何足愍”的句式,运用典故与对比手法。例如:“学者有梦终须圆,十年寒窗何足苦”,表达为了理想不畏艰难的决心。
写作应用
“男儿有志期必行”一句适用于励志类作文,可作为论据论证“坚守志向”、“不畏挫折”等主题。在描写人物心理活动或阐述人生哲理时引用,能增强文章的气势与深度。
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
诗末“五斗折腰”典故直接引用陶渊明事迹,二者在精神内核上具有传承关系。

名句 CLASSIC LINES

男儿有志期必行,五斗折腰何足愍
此二句为全诗核心名句,化用陶渊明不为五斗米折腰典故。表达了诗人坚守气节、不因贫贱而改变志向的决心,体现了宋代士大夫的精神风骨。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待