赠馆驿刘巡官

云别青山马踏尘,负才难觅作闲人。

莫言馆驿无公事,诗酒能消一半春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 淡泊 · 赞美 · 闲适
创作背景
赠友即兴创作
本诗为唐代诗人赵嘏游历江淮时期所作,是赠予担任馆驿巡官的友人刘氏的即兴作品。创作时作者正处于仕途不顺、四处游历的阶段,偶遇任职清闲的旧友,有感于对方的生活状态写下此诗,没有明确的编年记载,学界普遍判定创作于唐文宗大和末年至开成年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。它起源于南朝乐府民歌,在唐代发展成熟,是古典诗歌中流传最广的体裁之一。这类体裁篇幅短小,易于抒发瞬时情感,创作门槛相对亲民,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对友人刘巡官虽居官职却能以诗酒自适的恬淡状态的由衷赞赏,第二层是暗含作者自身对摆脱世俗奔波、拥有闲适生活的向往。全诗情感轻松明快,没有失意的牢骚,只有对平淡乐趣的认同,是唐代闲适诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,馆驿指古代供传递公文的差役和往来官员休息、换马的处所,相当于现代的官方招待所加驿站。第二,巡官是唐代低层官职名称,这里指管理馆驿事务的下级官员。第三,负才指拥有才能、身怀才学。第四,闲人指不用为世俗事务奔波、有闲暇时间的人。第五,春在这里指春天的美好时光,也泛指闲暇时光。这些字词都是唐代口语中常用的表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是云朵离开了青山,赶路的马儿踏起阵阵尘土,写出了世俗中人奔波劳碌的状态。第二句的意思是身怀才学的人,往往很难有机会做一个清闲自在的人,点出了闲适生活的难得。第三句的意思是不要说在馆驿任职就没有公事要做,这里是反着引出后面的内容。第四句的意思是靠着作诗和饮酒,就能轻轻松松度过一半的春天,写出了刘巡官的闲适生活。整个释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给担任馆驿巡官的友人刘巡官的赠诗。全诗先写世俗大众都在为生活奔波劳碌,有才学的人也很难得到清闲,再转而写友人虽然身在官职,却能在诗酒中享受闲适的春日时光。整首诗没有复杂的情感,核心就是赞美友人的恬淡生活状态,同时也暗含了诗人自己对这种闲适生活的向往。内容通俗易懂,情感真挚自然,没有刻意的雕琢。
跨学科 · 是什么
唐代馆驿巡官职级社会学
唐代的馆驿巡官是低层官员,品级为从九品下,是驿长的辅助人员。他们的常规工作职责包括管理驿马、接待往来官员、登记进出人员信息、维护馆驿设施等。但如果是地处偏僻的小型馆驿,往来人员很少,巡官的日常事务就会非常少,确实有很多闲暇时间。本诗中的刘巡官任职的应该就是这类偏僻的小型馆驿,所以才有大量时间用来作诗饮酒。这个知识点是理解本诗内容的重要历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要轻快舒缓,不要读得太急促。每句的断句可以按照2-2-3的节奏划分,第一句“云别/青山/马踏尘”读的时候语调稍上扬,表现出奔波的动态感。第二句“负才/难觅/作闲人”语调稍下沉,表现出闲适难得的感慨。第三句“莫言/馆驿/无公事”语调稍抬高,带有反问的语气。第四句“诗酒/能消/一半春”语调放缓放轻,表现出闲适放松的状态。反复诵读几遍就能感受到诗歌的轻松氛围。
基础句式仿写指导
这首诗的三四句“莫言xx无xx,xx能消xx”是非常实用的转折句式,可以仿写用来表达对日常小事的喜爱。比如可以仿写为“莫言陋室无佳趣,书卷能消半日闲”,用来表达在小房子里读书的乐趣。也可以仿写为“莫言冬日无乐事,暖茶能消一窗寒”,用来表达冬天喝热茶的惬意。仿写的时候前半句先反向否定大家的固有认知,后半句点出自己喜欢的小事带来的乐趣,就能写出很有韵味的句子。这个句式适用场景非常广,日常写作都可以使用。
核心名句日常写作应用
“莫言馆驿无公事,诗酒能消一半春”这句诗可以用在很多日常写作场景中。第一,可以用在描写闲适生活的散文里,比如写自己周末在家喝茶读书的状态时引用。第二,可以用在夸赞别人工作轻松、生活惬意的社交文案里,比如朋友晒自己的悠闲工作日常时,可以配上这句诗评论。第三,可以用在吐槽工作压力大的反向调侃里,比如自己工作很忙的时候,可以反向引用这句诗表达对闲职的向往。引用的时候不需要改动原句,直接用就能贴合语境。
关联知识图谱
唐代馆驿制度体系历史关联
本诗中提到的馆驿、巡官都是唐代馆驿制度的组成部分,了解唐代馆驿制度的运作模式,才能更好地理解本诗描写的生活场景。这个关联属于基础历史背景关联,适合所有读者补充认知。

名句 CLASSIC LINES

莫言馆驿无公事,诗酒能消一半春
这句语言浅白易懂,意境闲适恬淡。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待