滁上闲日阴晴联句

阴晴淮海气何殊,一昔风光互惨舒。

大块养春禆造化,繁云闲日蔽居诸。

暖回沙碛催来雁,寒彻冰池怯上鱼。

山色晦明如代谢,花枝凉曝似相于。

朝暾忽荡川原净,夕翳还笼井落疏。

快适得朋酾醁酒,困眠无兴读残书。

红霞灼灼飞琳馆,烟霭蒙蒙袭隼旟。

定与物情均燥湿,殆非星好有盈虚。

连空雪意迷高柳,绕舍阳和坼嫩蔬。

林外昏鸦啼野尽,城头新月上帘初。

基础信息 BASIC

体裁
情感旷达 · 闲适
创作背景
滁州任上
此诗创作于诗人在滁州任职期间。滁州地处淮海之间,为南北交通要冲。诗题'滁上闲日'点明地点与心境,'阴晴联句'则记录了文友雅集、即景赋诗的具体情境,反映了宋代地方官员的文雅生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
联句诗是古代文人雅集时常用的一种创作形式,由两人或多人轮流吟咏,联缀成篇。此体源于汉武帝君臣联句,盛于唐代,至宋成为文人社交唱和的重要载体。本诗属七言排律,对仗工整,格律严谨,体现了宋代文人深厚的学养与精湛的技艺。
情感 · 解读
全诗情感基调闲适旷达,既有对自然气象变化的敏锐捕捉,又有对友朋相聚、饮酒赋诗的愉悦记录。诗人以'快适'二字直抒胸臆,展现了在仕途羁旅中随遇而安、超然物外的士大夫情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
惨舒
惨舒意为忧愁与舒畅,这里指天气阴沉与晴朗的变化。惨指心情沉重或景象凄惨,舒指心情舒畅或景象舒展。诗中用来形容风光在阴晴之间交替变化的状态。这是一个古今异义词,阅读时要特别注意不要误解为现代汉语的悲惨舒适之意。
居诸
居诸是日月的代称。语出《诗经·邶风·柏舟》'日居月诸,胡迭而微'。诗中'蔽居诸'意思是浓云遮蔽了太阳和月亮。这是古诗词中常见的借代修辞手法,用特定的词语来指代常见的自然事物,增加了语言典雅的色彩。
逐句释义
淮海地区的气候阴晴不定有什么区别呢?一夜之间风光在阴沉与晴朗间交替。大自然滋养着春天辅助万物生长,浓云在闲日里遮蔽了日月。暖气回到沙地催促大雁归来,寒气穿透冰池让鱼儿害怕上游。山色忽暗忽明如同时代更替,花枝受凉曝晒好似与人相亲。朝阳忽然荡漾川原变得明净,晚雾重新笼罩村落显得稀疏。得遇朋友畅饮美酒真是痛快,困倦想睡没兴致去读残书。红霞鲜艳飞动在道观之上,烟霭朦胧侵袭着官府旗帜。定然与万物情性一样有燥湿,大概并非星象喜好有盈有虚。漫天雪意迷蒙了高高的柳树,绕屋阳和催开了嫩绿的蔬菜。林外昏鸦啼叫着飞尽在野外,城头新月刚刚升起照上帘栊。
核心主旨
这首诗通过描写滁州阴晴不定的天气变化,展现了春天万物复苏的生动景象。诗人记录了与朋友饮酒联句的快乐时光,表达了对自然变化的敏锐观察和随遇而安的闲适心情。全诗语言优美,描写细腻,既有对自然景色的赞美,也有对生活情趣的展现,体现了诗人豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
滁州地处江淮之间,春季是冬夏季风转换期。冷空气与暖湿气流频繁交汇,导致天气阴晴不定。这种气象特征被诗人敏锐捕捉,用'气何殊'来概括当地气候的复杂多变。这是典型的春季锋面雨带徘徊造成的天气现象,具有明显的地域特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言排律,诵读时要注意节奏平稳舒缓。每句四顿,一般为二二三节奏,如'阴晴/淮海/气何殊'。韵脚字'殊、舒、诸、鱼、于、疏、书、旟、虚、蔬、初'要读得清晰响亮,韵母为u或ü,发音时双唇收圆,声音悠长,以体现诗人的闲适之情。
句式仿写
诗中'山色晦明如代谢,花枝凉曝似相于'运用比喻和拟人手法,将自然现象与社会人事类比。可仿写句式:'云卷云舒如世事,花开花落似人生'。这种句式结构工整,富有哲理,适合用于描写自然景物并寄托人生感悟。
写作应用
核心名句'山色晦明如代谢,花枝凉曝似相于'可用于描写天气变化、抒发人生感悟的作文中。例如在写'面对变化'主题时,可以引用此句论证世间万物都在变化之中,我们要像欣赏山色晦明一样坦然面对人生的起伏。这句诗能增加文章的文化底蕴和哲理深度。
关联知识图谱
醉翁亭同地名胜
滁州是欧阳修《醉翁亭记》的创作地,也是本诗的创作背景地,两者均描写滁州风光与文人雅趣。
柏梁台诗同体裁
联句诗体相传源于汉武帝柏梁台联句,本诗继承这一传统文体形式。

名句 CLASSIC LINES

山色晦明如代谢,花枝凉曝似相于
此联运用拟人手法,将山色晦明比作时代更迭,将花枝凉曝拟作人情相亲。对仗精工,理趣盎然,既写出了自然景致的瞬息万变,又寄寓了诗人对世态炎凉的深刻洞察,是宋诗'以理入诗'的典型佳句。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待