冠帻峰

渡江行役走埃尘,路过名山兴味新。

冠帻危峰勿相笑,俨然云外亦辛勤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 自嘲
创作背景
行役途中
此诗具体创作年代虽史无明文,但据诗中“渡江行役”之语,可断定为作者在宦游或公差途中经行某地时所作。诗人因公事奔波,路过名山,触景生情而作此诗,反映了古代士大夫阶层在仕途奔波中的典型心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字。此体讲究格律严整,押韵平仄皆有定规,是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一,适宜抒发即景生情的瞬间感悟。
情感 · 解读
诗人借与山峰的对话,以自嘲的口吻化解奔波劳碌的艰辛。表面写山,实则写人,将自然景观拟人化,在幽默诙谐中透露出一种随遇而安、苦中作乐的豁达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“冠帻”指古代的一种头巾或帽子,这里形容山峰的形状像帽子。“行役”指因公务而在外奔波跋涉。“埃尘”指地上的尘土,比喻旅途的劳累和世俗的烦恼。“危峰”指高耸险峻的山峰。“俨然”形容庄重、整齐的样子,这里指山峰矗立的样子。
逐句释义
我渡过江水,为了公务在外奔波,一路上风尘仆仆。路过这座名山时,我感到兴致勃勃,心情焕然一新。那形状像帽子的险峻山峰啊,请不要嘲笑我满身尘土的样子。你高高地耸立在云层之外,保持着庄严的姿态,其实也和我一样很辛苦。
核心主旨
这首诗描写了诗人在公务旅途中经过一座形状像帽子的山峰时的所见所感。诗人通过把山峰比作也在辛勤工作的人,用幽默的语气告诉山峰不要嘲笑自己,表达了在辛苦旅途中依然保持乐观、自我宽慰的心情。
跨学科 · 是什么
地理地貌地理学
诗中提到的“冠帻峰”属于一种形象化的地名。在地理学中,山峰的形状往往由岩石的硬度、地质构造以及风化侵蚀程度决定。像帽子一样的山峰,通常是因为顶部岩层较硬,抗风化能力强,而下部岩层较软,经长期侵蚀后形成的独特地貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前两句语速可稍快,表现出旅途的匆忙和看到名山时的惊喜转折。后两句是诗人对山峰说的话,要读出亲切、幽默的语气,“勿相笑”三字要读得俏皮,最后一句“亦辛勤”要重读,读出一种“同病相怜”又自我宽慰的意味。
句式仿写
本诗后两句运用了拟人对话的句式,可以模仿这种“对着无生命的事物说话”的写法。例如:“路边垂柳莫叹息,随风起舞亦努力。”通过赋予事物人的情感,让句子更加生动有趣。
写作应用
在写关于“乐观面对困难”、“换个角度看问题”或“旅途见闻”的作文时,可以引用“冠帻危峰勿相笑,俨然云外亦辛勤”这句诗。它可以用作论据,说明当我们感到疲惫或被嘲笑时,可以换个角度发现别人的不易,从而获得心理平衡和乐观的力量。
关联知识图谱
拟人修辞同手法
本诗将山峰人格化,与其对话,是典型的拟人手法应用。

名句 CLASSIC LINES

冠帻危峰勿相笑,俨然云外亦辛勤
此联运用拟人手法,诗人告诫高耸的冠帻峰不要嘲笑自己风尘仆仆的模样,因为山峰耸立云外、保持威严姿态同样也是一种“辛勤”。构思新颖,将人与山的主客关系倒置,富含哲理意趣。

标签 TAGS

作者 POET

韦骧 1033年-1105年
北宋中期地方官员、诗文作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待