和朱牧宣德

英游相聚日相欢,休唱还家蜀道难。

为爱尊前文字饮,不知门外雪霜寒。

酒酣依约群仙梦,谈剧飞扬巨海澜。

从此追随频语笑,莫教憔悴耻儒冠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 旷达
创作背景
聚会唱酬
此诗为苏轼与友人朱牧宣德聚会时的唱酬之作。朱牧宣德即朱世昌,时任宣德郎。苏轼在诗中描绘了文人雅集的欢乐场景,体现了宋代文人热衷交游、诗酒唱和的风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更为普及,是文人雅士唱酬赠答的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调为真挚深厚的友情。诗人通过描绘与友人的欢聚场景,表达了对友情的珍视。诗中既有相聚的欢愉,又有对未来的期许,情感层次丰富。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“英游”指才智杰出的人士出游或聚会。“蜀道难”本指通往蜀地的道路艰难,此处借指归乡之路坎坷。“文字饮”指以诗文助兴的饮酒雅事。“儒冠”代指读书人或儒生的身份。这些词语体现了宋代文人的交往方式。
逐句释义
才俊之士相聚,每日都欢声笑语,不要唱那回乡艰难的《蜀道难》。因为喜爱酒杯前以诗文佐酒的雅趣,竟然忘记了门外已是雪霜寒冷的天气。酒兴正浓时,仿佛依稀梦见与群仙同游,谈论激烈时,言辞如大海波涛般飞扬。从此以后我们要频繁相聚、谈笑风生,不要让自己面容憔悴,让这顶儒生的帽子蒙羞。
核心主旨
这首诗通过描写诗人与友人欢聚畅饮、谈诗论文的场景,表达了诗人对真挚友情的珍惜。同时,诗人也劝勉友人要保持乐观豁达的心态,不要因世事艰难而消沉,体现了积极向上的人生态度。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“蜀道难”原指穿越秦岭、大巴山进入四川盆地的道路。古代蜀道地势险峻,交通极为不便。唐代李白曾作《蜀道难》形容其险。此处诗人借用此典故,意在劝慰友人不要为归乡之路的艰难而忧虑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快明朗,体现欢聚的喜悦。首联“休唱”二字可稍重,表达劝慰之意。颔联“不知”二字应读出忘我的境界。颈联节奏可稍快,展现谈笑风生的场景。尾联“莫教”二字应读出劝勉的深情。
句式仿写
可仿写颔联“为爱……不知……”的句式。例如:“为爱书中千古事,不知窗外夜深沉。”这种句式通过因果关系的构建,能够生动地表现出专注投入的状态,适合用于描写专注做某事的场景。
写作应用
“为爱尊前文字饮,不知门外雪霜寒”一句常用于形容文人雅趣或专注忘我的精神状态。在写作中,可用于描写学术研讨、文学创作等场景,表现精神追求对物质环境的超越,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
李白同典故
诗中“蜀道难”直接引用李白同名诗作,借以表达归乡之难。

名句 CLASSIC LINES

为爱尊前文字饮,不知门外雪霜寒
此联为全诗名句,写出了文人沉醉于文学交流的忘我境界。诗人以门外的寒冷反衬室内的热烈,表现了精神追求超越物质环境的主题,具有深刻的哲理意蕴。

标签 TAGS

作者 POET

冯山 ?-1094
北宋中期官员、蜀中诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待