送邓温伯

长羡横飞霄汉远,多惭窘步路途穷。

如何会合青天道,俱是衰迟白髪翁。

万里每嗟音信绝,一樽还喜笑言同。

遨游莫作经春计,伫看高旌促召东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 惜别
创作背景
送别僚友
此诗为作者送别僚友邓温伯赴任时所作。邓温伯即邓润甫,与作者同朝为官,二人交情深厚。诗作于作者晚年外放或任职地方期间,借送别抒发政治感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层通用的正统诗歌体裁。
情感 · 解读
诗中既有对友人远行的羡慕与不舍,又有对自己衰老滞留的惭愧。情感由低沉转为旷达,最终落脚于对友人回朝重用的美好祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
霄汉
指云霄和天河,比喻极高的地位或朝廷。诗中用来形容友人即将奔赴的高远前程,表达了作者对友人的羡慕之情。
窘步
意思是步履艰难,形容处境困顿或行事小心。诗中作者自谦,形容自己仕途停滞、处境艰难的状态。
首联释义
我长久以来羡慕你能像鸟儿一样横飞在遥远的云霄天河,而我却感到惭愧,步履艰难地走到了路的尽头。
颔联释义
我们怎样才能在通往青云的大道上再次会合呢?可惜我们都已经是迟暮之年的白发老翁了。
颈联释义
相隔万里之遥,我常常感叹音信断绝,如今举起这一杯酒,还欣喜我们能在一起谈笑风生。
尾联释义
你这次出去遨游不要做长久的打算,我伫立在此等着看你被朝廷高调召回东方。
核心主旨
这是一首送别诗,作者通过对比自己与友人的境遇,表达了对友人远行高升的羡慕,对自己衰老困顿的感叹,以及对友人早日回朝重用的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
地理空间地理学
“万里”在古诗中常指代极远的距离,反映了古代交通不便、通讯困难的客观现实。诗中以此突显友人离别后音信难通的忧虑。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联注意“羡”与“惭”的情感对比,语调一扬一抑。颔联“如何”二字带出疑问语气,“白发翁”三字宜重读,体现沧桑感。尾联“伫看”要读出坚定与期待。
句式仿写
可仿写“长羡……多惭……”的对比句式。例如:“长羡雄鹰击长空,多惭燕雀恋檐下。”通过对比两种状态,表达某种人生感慨。
写作应用
“一樽还喜笑言同”一句可用于描写久别重逢或朋友聚会时的欢乐场景,表达在短暂相聚中忘却烦恼的豁达心境。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人赴任之作,表达了惜别之情与对友人的祝愿。

名句 CLASSIC LINES

如何会合青天道,俱是衰迟白髪翁
此联为全诗警策,以“青天道”喻仕途通达,以“白发翁”叹年齿衰暮。对比鲜明,道出了宋代官员对仕途迟暮的普遍心态,具有高度典型性。

标签 TAGS

作者 POET

冯山 ?-1094
北宋中期官员、蜀中诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待