和岑岩起见寄

一别江皋能几时,相从鸥鹭久无依。

楼前流水常东去,塞上征鸿又北归。

交分每传双鲤信,乡心同望白云飞。

孤吟长啸无俦侣,惟向清宵共月辉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念
创作背景
熙宁年间唱和
此诗为苏轼和作,原唱作者岑岩起即岑象求。据考证,岑象求于熙宁年间曾任官职,与苏轼有交往。苏轼此诗当作于熙宁年间(1068-1077),时苏轼因反对新法外放,岑氏亦有仕途变迁,二人分隔异地,故有此寄赠之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。七言律诗起源于南北朝,定型于初唐,至宋代发展成熟,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最强的体裁之一。
情感 · 解读
诗中核心情感为对友人的深切思念。首联以“一别江皋”点出离别之久,颔联借景抒情,颈联直抒胸臆,尾联以孤吟衬托对友情的渴望,情感真挚深沉,层层递进。

基础解读 READING

语文核心知识
江皋
江边、水岸。诗中指代与友人分别的地方。这是一个常见的古汉语词汇,常用于描绘水边的景色或送别的场景,读作jiāng gāo。
双鲤
代指书信。古人常将书信结成鲤鱼形状,或藏于鲤鱼形的木盒中,因此用“双鲤”作为书信的代称。这里指朋友之间传递的信件。
首联释义
自从在江边分别后,已经过去了多少时间?我像鸥鹭一样漂泊,很久没有依靠了。这两句写出了分别的时间之久和作者独自漂泊的孤独状态。
颔联释义
楼前的江水总是日夜不停地向东流去,边塞的大雁又向北飞回了。这两句描写了眼前的景物,感叹时光像流水一样流逝,季节变换,大雁都知道回家。
颈联释义
我们之间的交情常常通过书信来传递,思念家乡的心情是一样的,都望着天上飞过的白云。这两句写出了朋友间的联系和对家乡的共同思念。
尾联释义
我独自一人吟诗长啸,没有伴侣,只能对着清朗的夜空,与月亮的光辉相伴。这两句写出了作者没有朋友在身边的寂寞,只能与月亮为伴。
思念友人
这首诗主要表达了作者对远方朋友的思念之情。通过写景和抒情,表现了分别后的孤独、对时光流逝的感叹,以及朋友间深厚的情谊。全诗情感真挚,语言优美。
跨学科 · 是什么
流水向东地理学
中国地势西高东低,大多数河流如长江、黄河都是自西向东流入大海。诗中“流水常东去”符合这一地理事实,也常用来比喻时光一去不复返。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的节奏,一般为“二二三”拍。如“一别/江皋/能几时”,节奏要舒缓。颔联和颈联要对读,读出对仗的感觉。尾联要读得低沉一些,表现孤独之情。
句式仿写
可以模仿颔联“楼前流水常东去,塞上征鸿又北归”进行对偶句写作。例如:“窗外春风常拂面,庭前花木又逢春”。注意上下句字数相等,词性相对,意思相关或相反。
名句应用
“楼前流水常东去,塞上征鸿又北归”可用于描写时光流逝、感叹物是人非的作文中。例如写关于“珍惜时间”或“思念家乡”的主题时,引用此句可增加文章的文学底蕴。
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
苏轼是北宋著名文学家,位列唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
鸿雁传书同意象
古诗文中常以鸿雁代指书信或信使,本诗中“征鸿”既写实又暗含盼信之意。

名句 CLASSIC LINES

楼前流水常东去,塞上征鸿又北归。
以流水东去喻时光流逝,以征鸿北归喻季节更替与思归之情。对仗工整,意象开阔,将个人离愁置于宏大的时空背景中,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

冯山 ?-1094
北宋中期官员、蜀中诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待