留题方伋秀才寿乐亭

君家有亭何壮哉,参差碧瓦鸳鸯排。

重窗静深门不闯,地布莹甓光如揩。

斑斑帘竹轻风簁,日影射午疑琼阶。

叠山堕势危相挨,木人围棋或负柴。

虎卧洞壑猿攀崖,好鸟上下鸣声喈。

真假造物微毫差,玉葩照水绝纤埃。

丝篁调音众伎俳,水沈焚烟凝昼霾。

夜晦烂蜡非燃䕸,唱酬交错并诙谐,逢逢晓鼓传官街。

两入场屋随计偕,未得蓝绶持简槐。

吾宁汲汲同井蛙,弃去不顾如敝鞋。

沈潜自适江与淮,滔滔动静终无涯。

圆天方地安形骸,虽然此乐非吾怀。

严慈鬓发霜华皆,嗟今仕禄犹暌乖。

行闻投印早归来,亭上致宴罗吴娃。

吴娃醉唱敲玉钗,彩衣自舞心宁㥟。

心宁㥟,奉亲酒,寿乐之荣世希有。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感隐逸
创作背景
题壁留诗
此诗为作者造访友人方伋秀才家中寿乐亭时所作的留题诗。宋代文人雅士盛行园林雅集与题壁风尚,诗人受邀游览,见亭台壮丽、景色宜人,遂作诗以记其事。诗中提及“两入场屋随计偕,未得蓝绶持简槐”,暗示作者或方伋曾有科举失意的经历,故借景抒怀,表达对仕途的厌倦与对归隐孝亲的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,篇幅较长,句式灵活,不讲究严格的对仗与平仄格律,适合铺陈叙事与抒发复杂情感。七言古诗源于汉代歌行体,至唐代达到高峰,宋代继承并发展,多以才学入诗,气象宏大。此诗体制宏大,铺叙层次分明,体现了宋诗以文为诗、好议论、重理趣的时代特征,在文体上属于典型的宋调七古。
情感 · 解读
全诗情感由对园林美景的赞赏转为对仕途失意的无奈,最终归结于对归隐孝亲的向往。诗人通过描绘寿乐亭的胜景,反衬出仕途的羁绊与亲情的珍贵,核心情感在于表达“功名未遂,不如归养”的豁达与孝思。这种情感层次分明,由乐转悲,再由悲转悟,体现了传统士大夫在仕隐之间的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
莹甓
光洁晶莹的砖石。诗中用来形容寿乐亭地面铺设得非常精致光滑,如同打磨过一样,体现了亭子建造的考究。
随计偕
指跟随地方官吏进京参加科举考试。这是古代士子求取功名的必经之路,诗中以此代指科举仕途的经历。
景物描写
你家有一座多么壮丽的亭子啊,碧绿的瓦片像鸳鸯一样参差排列。窗户重重深邃,门扇紧闭不随意敞开,地上铺着光洁的砖石,明亮得像擦拭过一样。斑驳的竹帘在轻风中摇曳,正午的阳光照射下来,让人怀疑是玉石砌成的台阶。假山堆叠形势险峻,木制的假人像在下棋或背着柴火。老虎卧在洞窟中,猿猴攀爬在悬崖上,美丽的鸟儿上下飞舞鸣叫。真假景色只有毫厘之差,玉色的花朵倒映水中绝无尘埃。
抒情议论
丝竹乐器调音,众多艺人表演,沉香燃烧的烟雾凝结成白昼的阴霾。夜晚点起明亮的蜡烛,大家互相唱酬应答诙谐幽默,直到清晨的鼓声传遍官街。两次进京参加科举考试,却没能获得官职。我难道要像井底之蛙一样急切钻营吗?不如像丢弃破鞋一样抛弃它。沉潜自适于江淮之间,在动静中体悟无穷的境界。天地包容我的身躯,虽然这种快乐不是我的本怀。父母双亲鬓发都已斑白,可叹如今仕途依然不顺。希望能早日辞官归来,在亭上摆酒宴请吴地美女。美女醉后唱着歌敲击玉钗,穿着彩衣起舞内心安宁。内心安宁,侍奉双亲饮酒,这种长寿安乐的荣耀世间少有。
主旨概括
这首诗通过描写寿乐亭的壮丽景色和宴游之乐,表达了作者对科举失意的无奈。作者认为与其像井底之蛙一样追求功名,不如归隐江湖,侍奉双亲,享受天伦之乐。全诗赞美了寿乐亭主人的孝道和隐逸情怀,也寄托了作者自己的人生理想。
跨学科 · 是什么
假山艺术地理学
诗中“叠山堕势危相挨”描写了园林中的假山造景。宋代园林艺术兴盛,流行用奇石堆叠假山,模拟自然山水的险峻之势,体现了古代“虽由人作,宛自天开”的造园美学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言古诗,诵读节奏多为“二二三”或“四三”结构。如“君家/有亭/何壮哉”,语调应舒缓开阔;后半部分议论抒情时,如“吾宁/汲汲/同井蛙”,语调应激昂顿挫,体现情感的转折。
比喻仿写
诗中“弃去不顾如敝鞋”运用了明喻手法,将功名比作破鞋,生动形象。可仿写句子:对于虚名,他视之如敝履,弃之如草芥,只求内心的安宁。
写作应用
“吾宁汲汲同井蛙,弃去不顾如敝鞋”一句可用于写作中表达对名利的淡泊态度。在议论文中,可作为论据论证“淡泊明志”的主题,展现人物高洁的志趣和决绝的态度。
关联知识图谱
庄子·秋水同典故
诗中“井蛙”典故出自《庄子》,用以比喻见识短浅之人,此处反用,表达不愿做井蛙的决心。

名句 CLASSIC LINES

吾宁汲汲同井蛙,弃去不顾如敝鞋
此二句运用生动的比喻,将汲汲于功名利禄比作井底之蛙的浅陋,将弃官归隐比作丢弃破鞋般决绝。语言犀利痛快,情感激越,生动地刻画了诗人对仕途羁绊的厌弃与追求精神自由的决心,是全诗情感转折的高潮,体现了宋诗好议论、尚理趣的特点。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待