徐孺兴哀词

嗟乎孺兴之不幸兮,上有高堂白髪之慈亲。

孝不克以自信兮,魂将逝而复返。

目冥冥而莫胜兮,顾天命之予短。

业修修兮志与道配,寂不少振兮遽沉幽而终蹇。

兰未芳兮先凋,月将升兮俄陨。

孺人嚣嚣兮,追话言之弗足。

梦悠悠兮,魂去来而数蹙。

抚稚子兮秋夜长,暗明珰兮摧腕玉。

魂何知兮,兴予之哀。

体与道化兮,岁月徂而屡周。

情纒绵兮,若俱往则已矣。

词不足以尽寄兮,托余思于江流。

基础信息 BASIC

体裁
情感悼亡
创作背景
悼念早逝士人徐孺兴
本首作品是作者为悼念盛年早逝的士人徐孺兴所作。徐孺兴生前修身立德、志向高洁,契合儒家对士人的道德标准,却未及施展抱负便离世,留下老母幼子无人照料。作者有感于其不幸遭遇,创作此篇哀词寄托追思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
骚体哀词是中国古代哀祭类文体的分支,起源于战国时期屈原创立的骚体文学体系。这类文体普遍以“兮”作为语气助词调节句式节奏,整体句式长短错落、不受严格格律限制,自由度较高。核心功能为悼念逝者、抒发哀悼痛惜之情,情感表达通常真挚浓烈、感染力强。在中国古代文体谱系中属于哀祭文子类,同时兼具诗歌的抒情性与韵文的节奏美感。
情感 · 解读
本首哀词的核心情感是对早逝士人徐孺兴的深切哀悼。作者惋惜徐孺兴品德高尚、学业精进,还未施展人生抱负便骤然离世,同时对其留下的年迈老母、年幼稚子表达了深切的同情。全篇情感真挚沉郁,痛惜之感贯穿始终,也暗含着作者对命运无常的普遍慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“克”在这里是能够、达成的意思。“修修”形容端正美好的样子。“遽”是骤然、突然的意思。“蹇”指不顺、不幸。“俄”是顷刻、突然的意思。“嚣嚣”形容众人议论纷纷的样子。“蹙”指局促、不安。“明珰”是古人佩戴的用珠子制作的耳饰。“徂”指流逝、过去。
逐句白话释义
可叹徐孺兴是多么不幸啊,上有已经白发苍苍的年迈慈母。他没能达成尽孝的心愿,魂魄将要离开又迟迟折返。他的眼神昏暗难以承受痛苦,明白上天给予自己的寿命太过短暂。他的学业精进品行端正,志向与道义相契合,还没来得及施展抱负就骤然沉入幽冥遭遇不幸。兰草还没开花就先凋谢了,月亮刚要升起就突然陨落。亲友们议论纷纷,反复追忆他的言行还觉得不够。梦境悠悠缥缈,他的魂魄来来去去总是局促不安。遗孀抚摸着年幼的孩子只觉得秋夜漫长,耳饰黯淡无光,手腕因悲痛而颤抖仿佛美玉要碎裂。魂魄如果有知的话,也会引发我的哀伤。身体与大道相化而去,岁月流逝不停循环往复。我的情感缠绵悱恻,要是能跟着他一起去也就罢了。言辞不足以完全寄托我的哀思,只好把我的思念托付给滚滚东流的江水。
核心主旨与内容概括
本首哀词围绕悼念早逝士人徐孺兴展开,先点明徐孺兴的不幸遭遇,有老母需要奉养却英年早逝。再赞美他的品行与才学,惋惜他还没来得及施展抱负就离世。随后描写亲友与遗属的悲痛状态,最后抒发作者的追思之情,表达了对徐孺兴的深切哀悼与对命运无常的慨叹。
跨学科 · 是什么
古代丧葬追思习俗民俗学
古代有人去世后,亲友会聚集在一起追忆逝者生前的言行事迹,以此表达对逝者的悼念与不舍,这是传统丧葬礼仪中的重要环节。这种习俗体现了中国古代社会重视亲情与情谊的文化特征,流传数千年至今仍有传承。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本首哀词时整体语气要沉重舒缓,读出哀悼的痛感。遇到“兮”字时要稍作停顿,“兮”字前的内容语速稍慢、语调下沉,“兮”字后的内容语调可稍扬起再落下。涉及描写遗属悲痛的句子语气要放柔,最后两句要读出悠长的余味,体现思念的绵长。
基础句式仿写指导
可以学习本首作品“XX兮XX”的骚体句式进行仿写,用来抒发强烈的情感。比如描写思乡可以写“风萧萧兮路长,望故园兮神伤”,描写惜别可以写“柳依依兮渡江,执君手兮泪滂”,注意前后两句要有逻辑关联,“兮”字起到调节节奏的作用。
核心名句写作应用
“兰未芳兮先凋,月将升兮俄陨”可以用在悼念年轻逝者的文章中,表达对英才早逝的痛惜之情。比如写缅怀因公殉职的年轻基层干部的文章,可以用“他的人生就像诗里说的‘兰未芳兮先凋,月将升兮俄陨’,还没来得及看遍自己守护的土地的变化,就永远离开了我们。”
关联知识图谱
《离骚》同体裁
本首哀词属于骚体文体,源头是屈原创作的《离骚》,沿用了骚体“兮”字调节节奏的句式特征,以及骚体擅长抒发浓烈情感的抒情传统,是骚体文学在后世哀祭领域的延伸应用。

名句 CLASSIC LINES

兰未芳兮先凋,月将升兮俄陨
这句是本首哀词的核心名句,以兰草尚未开花就先凋谢、月亮刚要升起就骤然陨落为喻,具象化呈现了英才早逝的痛惜感。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待