杂曲歌辞 昔昔盐 长垂双玉啼

双双红泪堕,度日暗中啼。

雁出居延北,人犹辽海西。

向灯垂玉枕,对月洒金闺。

不惜罗衣湿,惟愁归意迷。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感闺怨
创作背景
乐府旧题创作
本诗为唐代诗人赵嘏沿用隋代乐府旧题“昔昔盐”创作的闺怨题材作品,具体创作年份未详。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
杂曲歌辞是乐府诗的一类,昔昔盐是隋代兴起的乐府旧题,“昔昔”即夜夜,“盐”是曲的别名,这类作品多以闺怨征思为核心创作主题。
情感 · 解读
核心情感为闺中思妇对远戍边塞丈夫的深切思念,饱含担忧、牵挂与盼归的迫切心绪,情感真挚温婉,是唐代乐府闺怨题材的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“红泪”指女子的眼泪,古代传说女子落泪沾红妆,故称红泪。“居延”是古代边塞地名,位于今内蒙古额济纳旗一带,是汉唐时期西北边防要地。“辽海”指辽河流域以东至海的区域,是古代东北边塞的统称。“玉枕”是对枕头的美称,多用玉石装饰或制作。“金闺”是对女子闺房的美称,因闺房多有金饰装饰得名。“罗衣”是用轻软丝织品制成的衣服,是古代贵族女子常用的服饰。
逐句白话释义
第一句写思妇的眼泪成双成对落下。第二句写她整天都在没人看见的地方偷偷哭泣。第三句写大雁都已经飞到了居延关以北的地方。第四句写自己的丈夫却还远在辽海的西边驻守。第五句写她对着孤灯靠在玉枕上默默垂泪。第六句写她对着明月,眼泪洒在自己的闺房之中。第七句写她根本不担心眼泪打湿了身上的罗衣。第八句写她只发愁丈夫想要归家的心意迷茫,归期不定。
核心主旨与内容概括
这首诗全篇围绕闺中思妇的思念情绪展开。开头直接点明思妇终日垂泪的状态。中间两联借大雁北归、丈夫远在边塞的对比,以及对灯、对月垂泪的细节描写,凸显思念的深切。结尾用“不惜罗衣湿”的让步,突出“惟愁归意迷”的核心诉求。整首诗没有激烈的情绪宣泄,只有温婉深沉的牵挂,是典型的闺怨题材乐府作品。
跨学科 · 是什么
居延、辽海地理定位地理学
居延是我国古代西北边塞的重要关隘,现在位于内蒙古自治区阿拉善盟额济纳旗境内。辽海是我国古代对东北辽河流域到渤海沿岸区域的统称,覆盖现在辽宁、吉林部分区域。这两个地点都是汉唐时期重要的边塞驻防区域,经常出现在边塞题材、闺怨题材的古典文学作品中。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
这首诗是五言乐府,每句五个字,诵读时每句按2-3的节奏断句。比如“双双/红泪堕,度日/暗中啼”,“雁出/居延北,人犹/辽海西”。诵读整体语气要轻柔、舒缓,带着淡淡的忧愁感。开头两句语速稍慢,凸显思妇垂泪的伤感。中间两联读的时候稍作停顿,突出空间距离的遥远。结尾两句语气加重,凸显思妇内心的核心愁绪。
句式仿写指导
可以仿写本诗“不惜…惟愁…”的让步转折句式。这个句式先提出一个自己不在乎的损失,再突出自己真正在意的内容,情感表达更有冲击力。比如可以仿写为“不惜作业多,惟愁考不好”,或者“不惜路程远,惟愁见不到”。仿写的时候要注意前后内容的对比关系,前面的内容要确实是可以付出的代价,后面是核心的诉求。
名句写作应用
“不惜罗衣湿,惟愁归意迷”这句可以用在描写思念、等待的作文场景中。比如写自己等待很久没回家的亲人的时候,可以引用这句来表达迫切的盼归心情。也可以用在描写驻守边疆的军人家属思念亲人的文章里,凸显家属的牵挂与奉献。还可以用在描写对远方朋友的思念,盼望对方早日归来的场景中。
关联知识图谱
薛道衡《昔昔盐》同题原创作品
薛道衡的《昔昔盐》是本诗所用乐府题的首创作品,主题同为闺怨征思,本诗是沿用旧题创作的衍生作品。

名句 CLASSIC LINES

不惜罗衣湿,惟愁归意迷
这句点明思妇不惜泪水打湿罗衣,只担忧丈夫归期不定、归思迷茫的心境,直白真挚。

标签 TAGS

作者 POET

赵嘏 约806年-约852年
晚唐地方官吏、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待