怨别二首 其二

团扇不遮面,欲君永相见。

胡为忽别妾,船逐南风便。

君行妾独处,妾复谁为主。

正似晚春花,零落随风雨。

有情频寄书,莫令书更疏。

却羡路傍草,到处逢君车。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此诗具体创作年代不详,但从内容看,当属作者拟乐府旧题或即事名篇之作,反映了唐代社会中妇女在婚姻生活中的不幸遭遇,体现了当时社会普遍存在的妇女地位低下的现实。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共十二句,每句五字,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活,语言质朴自然,具有汉魏乐府民歌的遗意。
情感 · 解读
诗歌通过描写女子被弃后的孤独处境,抒发了对丈夫背信弃义的哀怨、对往昔恩爱的眷恋以及对未来命运的迷茫,情感深沉哀婉,具有典型的闺怨诗特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「团扇」指圆形扇子,常为女子所用。「胡为」意为为什么。「便」这里指便利、顺风。「妾」是古代女子自称。「零落」指花草凋谢飘落。「疏」指稀少。「路傍」即路边。
逐句释义
拿着团扇遮不住脸庞,是想让你永远看见我。为什么要突然离开我,船顺着南风方便地走了。你走了我独自留在这里,我又能依靠谁呢?就像那晚春的花朵,随着风雨凋谢飘落。如果有情就频繁寄信回来,不要让书信变得稀疏。反而羡慕路边的野草,到处都能碰到你的马车。
主旨概括
这首诗写一位女子被丈夫抛弃后的痛苦心情。她回忆过去想永远相见的愿望,感叹现在独自被留下的凄凉,把自己比作风雨中的落花,最后希望丈夫多寄信,甚至羡慕路边的草能常见到丈夫,表现了她深深的思念和无奈。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到「南风」,在中国地理环境中,夏季盛行东南季风,南风往往意味着温暖湿润,有利于船只顺风航行,这里暗示丈夫乘船离开时正是顺风顺水,离去得迅速而决绝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。前四句读出惊讶与哀怨,中四句语调低沉表现绝望,后四句略带祈求与羡慕。重点字词「胡为」「独处」「零落」「羡」需重读,以突出情感变化。
句式仿写
可仿写「正似……,……」的比喻句式。例如:「正似深秋叶,飘零随北风。」通过模仿,学习如何用自然景物比喻人的命运或心情,使表达更加形象生动。
写作应用
「正似晚春花,零落随风雨」可用于描写命运无常、青春易逝或美好事物被摧毁的场景。例如在作文中写一位遭遇不幸的人:「她的命运正似晚春花,零落随风雨,让人不禁扼腕叹息。」
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
本诗描写女子离愁别绪,符合闺怨诗定义。
比喻同手法
以花喻人,形象生动。

名句 CLASSIC LINES

正似晚春花,零落随风雨
此二句以花喻人,将女子被弃的命运比作晚春风雨中的落花,形象生动,凄婉动人,深刻揭示了女子无力掌控自身命运的悲哀,成为流传千古的名句。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待