王丞相荆公挽词二首 其二

公在神明聚,公亡泰华倾。

文章千古重,富贵一毫轻。

若圣丘非敢,犹龙耳强名。

悲风白门路,啼血送铭旌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
创作背景
此诗作于宋哲宗元祐元年(1086年),时值王安石逝世。严惮作为王安石的门生或后学,对这位变法主将的离世深感悲痛。王安石生前封荆国公,世称王荆公,其推行的新法在当时争议巨大,但本诗侧重于对其人格、文章与历史地位的肯定,体现了超越政治纷争的敬意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句四十字,严格遵循五言律诗的格律要求。五言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,是近体诗的重要形式之一。其格律严谨,讲究平仄、对仗与押韵,具有极高的艺术规范性与音乐美感。王安石作为宋代诗坛大家,此作体现了宋诗以议论为诗、格律精严的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛肃穆,深切表达了诗人对王安石逝世的巨大悲痛与崇高敬意。首联以“神明聚”与“泰华倾”形成强烈对比,突显逝者地位之重与离世之突然。颈联与尾联通过典故运用与景物描写,将个人哀思上升至家国层面的巨大损失,情感真挚深沉,哀婉动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“神明”指人的精神智慧,“泰华”指泰山与华山,象征崇高地位。“一毫”形容极其轻微。这些词语准确描绘了逝者的精神境界与作者对富贵的态度。
逐句释义
先生在世时精神智慧凝聚,去世如同泰山华山崩塌。他的文章千古流传分量极重,荣华富贵在他眼中轻如毫毛。他谦虚不敢自比圣人孔子,但人们强加给他“犹龙”的美名。悲风吹过白门路,人们悲痛啼血送别灵车。
核心主旨
全诗通过悼念王安石,高度赞扬其文章成就与高尚品德,表达了作者对逝者离世的巨大悲痛与无限敬仰之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句运用夸张修辞,以泰山与华山的崩塌比喻王安石离世的巨大影响。泰山位于山东,华山位于陕西,均为五岳之一,在中华文化中具有崇高地位,此处借指逝者地位尊崇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速缓慢,语调沉郁顿挫。首联需读出震撼感,颔联“重”与“轻”需重读以强调对比,尾联应读出悲凉凄切之情。
句式仿写
可仿写颔联“文章千古重,富贵一毫轻”的句式,运用对偶与对比手法,如“精神万古存,名利一时轻”,表达重精神轻物质的主题。
写作应用
“文章千古重,富贵一毫轻”可用于议论文写作,论证“精神价值高于物质享受”或“文化传承的重要性”等观点,作为道理论据使用。
关联知识图谱
王安石酬唱赠答
本诗为悼念北宋政治家、文学家王安石所作,标题明确指出“王丞相荆公”。

名句 CLASSIC LINES

文章千古重,富贵一毫轻
此联为全诗核心名句,运用工整对仗与强烈对比,高度概括了王安石重道轻利、以文章名世的人生价值观。诗句肯定了文学与道德精神的永恒价值,视富贵如浮云,精准契合王安石作为政治家与文学家的双重身份,后世常以此句评价历史人物的精神境界。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待