哭梅直讲圣俞

生事念死隔,歘如过鸟飞。

长空不留迹,清叫竟何之。

死者固已矣,生者谩相思。

昭亭雪塞山,相遇忘寒饥。

解剑贳浊酒,果肴躬自携。

扫除长少分,旷荡文章期。

赠蒙以大白,自谓无复疑。

及将起草茅,谨札还先驰。

邀我采石渡,烂醉霜蟹肥。

沉吟望夫曲,朗诵天门诗。

险绝必使和,凡鱼岂龙追。

篇篇被许可,当友不当师。

凌晨挂高帆,公行我言归。

一别三四秋,音问山中稀。

去年集选曹,僮瘦马力羸。

访公国东门,问我来何时。

青刍与白饭,诸子争赍持。

论新复谈故,谓我今逾奇。

南还得长篇,万里衔光辉。

此德未云报,讣音裂肝脾。

桓桓万人英,不遇终愁羁。

一官止太学,薄命吁可悲。

所嗟吾道丧,斯文竟何为。

譬彼卞子玉,弃置污浊泥。

凤来无嘉禾,啄肉纷群鸱。

彼苍厥有主,此理安无欺。

呜呼如之何,酸嘶复酸嘶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
此诗作于北宋嘉祐五年(1060年),梅尧臣(字圣俞)卒于京师。欧阳修与梅尧臣为至交好友,二人共同倡导诗文革新。梅氏一生仕途坎坷,晚年才得赐进士出身。欧阳修闻讯悲痛万分,作此诗以哭之,并以此诗寄托对亡友才华埋没的无限惋惜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍为文人抒发深沉情感的重要载体。此体裁句式长短适中,节奏沉稳,适合承载厚重的叙事与抒情内容。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲怆,通过追忆往昔交往细节,抒发对亡友梅圣俞的深切怀念。情感由震惊转回忆,再转悲愤,最后归于无奈的哀叹,层次分明,感人至深。

基础解读 READING

语文核心知识
生事
指人生在世的种种境遇或生计。诗中以此与“死隔”相对,感叹人生无常。
形容极快、突然的样子。此处用来形容生命消逝之快,如飞鸟掠过。
诗句释义
人生在世想到死别的隔绝,快得就像飞鸟掠过。广阔的天空不留痕迹,那清脆的叫声最终去了哪里?死者已经永远离去,生者徒然地思念。在昭亭雪山相遇,我们忘记了寒冷与饥饿。解下佩剑换买浊酒,亲自带着果品菜肴。扫除了长幼的辈分界限,畅谈文章以此为期。你用大杯劝酒,认为彼此不再有疑虑。当我被起用起草诏令,你恭敬地先送来书信。邀我去采石渡,在霜秋吃蟹烂醉。沉吟《望夫曲》,朗诵《天门诗》。险绝的诗句必定要唱和,凡鱼怎能追上龙?篇篇作品都被你认可,把我当朋友不当老师。凌晨挂起高帆,你出行我言归。一别三四个秋天,山中音信稀少。去年在选曹任职,仆人瘦弱马力不足。拜访你于国东门,问我何时到来。青草和白饭,诸子争相送来。谈论新知又叙旧情,说我现在的文章更奇绝。南归得到你的长篇赠诗,万里之外衔着光辉。这恩德未报,讣音传来肝胆欲裂。桓桓万人的英豪,不遇时机终被束缚。官职止于太学,薄命可悲。叹息吾道衰落,斯文究竟为何?就像卞和的宝玉,被弃置在污泥中。凤凰来却无嘉禾,群鸱争啄腐肉。苍天自有主宰,这道理难道没有欺瞒?呜呼该怎么办,悲嘶复悲嘶。
核心主旨
这首诗是欧阳修悼念好友梅尧臣的作品。诗人回忆了二人交往的深情厚谊,赞扬了梅尧臣的才华,对其一生怀才不遇、仕途坎坷表达了深切的同情与悲愤,同时也流露出对世道不公的控诉。
跨学科 · 是什么
昭亭地理学
即昭亭山,在今安徽宣城市北。古代诗人常在此地活动,诗中提及此地作为二人相遇的地点,具有地理标识意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗情感沉痛,诵读时语速宜缓,基调低沉。前段回忆部分可稍带温情,后段悲愤部分需加强语气力度,体现诗人内心的波澜。
句式仿写
“死者固已矣,生者谩相思”运用了对比手法。可仿写此句式表达对逝去时光或事物的感慨,如“去者固已矣,来者空追忆”。
写作应用
“长空不留迹,清叫竟何之”可用于描写生命的短暂与虚无,表达对逝者的追思,适用于悼念文章或感悟生命的散文写作。
关联知识图谱
梅尧臣酬唱赠答
本诗为欧阳修悼念梅尧臣之作,二人并称“欧梅”,是北宋诗文革新运动的领袖人物。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待