邹宣德挽词二首 其一

忆昔姑溪上,分携岁月赊。

清标冰有骨,静德玉无瑕。

不杀居为戒,传经大厥家。

西山问仙籍,公合在烟霞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
此诗为李之仪悼念友人邹宣德所作。邹宣德生平事迹史载不详,据诗中“姑溪”与“西山”等地名推断,创作地点当在安徽当涂一带。李之仪晚年居姑溪,此诗应作于其晚年退居期间,具体创作年份无确切史料可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,平仄协调,押平声韵。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,体现了宋诗在继承唐音基础上的法度规范。
情感 · 解读
核心情感为沉痛悼念亡友。诗人通过追忆往昔交往、赞颂逝者品德、肯定其家族传承,表达了对邹宣德高尚人格的敬仰与逝世的深切哀惋。情感基调庄重肃穆,哀而不伤,体现了宋人挽词理性节制的情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
分携
意思是分手、离别。诗中指诗人与邹宣德在过去分别,从此天各一方,岁月流逝。
意思是长久、遥远。诗中形容分别的时间已经过去很久,表达了时光飞逝的感慨。
清标
意思是清高的风度、品格。诗人用这个词赞美邹宣德生前的气质高雅脱俗。
首联释义
回忆往昔在姑溪边上,我们分别已久,岁月漫长。
颔联释义
您清高的风度像冰一样有骨气,宁静的品德像玉一样没有瑕疵。
颈联释义
您心存善念不杀生,以此作为戒律;您传授儒家经典,使家族光大。
尾联释义
去西山查阅仙人的名册,您的大名理应登记在烟霞仙境之中。
核心主旨
这首诗是诗人悼念朋友的作品。诗人回忆了过去的交情,高度赞扬了朋友像冰玉一样纯洁高尚的品德,认为朋友去世后一定会成为神仙,表达了对朋友深深的怀念和敬意。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
姑溪是水名,位于现在的安徽省马鞍山市当涂县。它发源于固城湖,最终流入长江。这里是诗人晚年居住的地方,也是他回忆往事的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢、沉重。颔联“清标/冰/有骨,静德/玉/无瑕”要在“冰”和“玉”字上重读,体现赞美之情。尾联“公合在/烟霞”要读出上扬的语气,表达对朋友归宿的美好祝愿。
句式仿写
可以仿写“名词+形容词+比喻”的句式。例如:“傲骨梅无叶,虚心竹有节”。通过比喻来描写人物或事物的品质。
写作应用
名句“清标冰有骨,静德玉无瑕”可用于写作中赞美品德高尚的人。例如在写关于“诚信”、“廉洁”或“怀念师长”的主题作文时,可以引用这两句来形容人物光明磊落、纯洁无瑕的精神境界。
关联知识图谱
北宋词人同作者
本诗作者李之仪,北宋著名词人,字端叔,号姑溪居士。

名句 CLASSIC LINES

清标冰有骨,静德玉无瑕
此联为全诗核心名句,运用比喻与对仗手法,以“冰”喻清高标格,以“玉”喻静穆德行。不仅生动刻画了逝者高洁无瑕的人格形象,更体现了宋诗以议论为诗、注重道德评判的审美倾向,是挽词中人物品鉴的典范之句。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待