元舆携酒见过三首 其三

沉毅陈夫子,谈兵孰与过。

运筹知必胜,善将不论多。

汉阵千重黑,胡沙万里皤。

如闻洗戈甲,谁为挽天河。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
北宋交游酬赠
此诗为北宋政治家、文学家王安石所作,属其早期作品。诗题表明王安石与友人陈元舆饮酒聚会,席间或谈及边防军事,诗人遂以此诗相赠。创作背景与北宋时期的边防局势及士大夫议论兵事的风气息息相关。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗兴起于初唐,至杜甫手中臻于成熟,是唐代文人展示才学、抒发政治抱负的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
全诗情感基调为对友人才干的极力推崇与对和平的深切向往。首联与颔联通过称颂陈夫子的军事才能,表达敬佩之情;颈联与尾联则由战争场景转入对止战休兵的渴望,体现了诗人忧国忧民的情怀与对和平的终极追求。

基础解读 READING

语文核心知识
沉毅
深沉刚毅。形容陈夫子性格沉稳坚强,具有大将风度。这是一个褒义词,表现了诗人对友人品质的高度评价。
谈兵
讨论军事、兵法。指陈夫子对战争策略有深入的研究和独到的见解。古代文人常以此展现经世致用的才干。
全句释义
深沉刚毅的陈夫子,谈论起兵法来谁能比得过?运筹帷幄就知道必胜无疑,善于带兵不在乎人数多少。汉军的阵势像千层黑云,胡地的沙尘像万里白雪。好像听到有人在清洗铠甲兵器,谁能引来天河之水洗净它们呢?
核心主旨
这首诗通过赞扬陈夫子卓越的军事才能和深沉的性格,表达了诗人对友人的钦佩之情。同时,诗的结尾借用天河洗兵的典故,寄托了诗人希望战争结束、天下太平的美好愿望,体现了仁爱之心。
跨学科 · 是什么
汉与胡历史学
诗中“汉”指代中原王朝的军队,“胡”指代北方的少数民族政权。这是古代诗词中常见的借代手法,用历史上的朝代名和种族名来指代当时的交战双方,反映了北宋时期的边防形势。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意五言律诗“二三”或“二一二”的节奏。前四句节奏明快有力,体现自信;后四句节奏舒缓深沉,特别是最后一句“谁为/挽/天河”,要读出疑问和向往的语气。
句式仿写
可仿写“如闻……,谁为……”的句式。例如:“如闻读书声,谁为启智慧?”通过听觉描写引出对某种力量或结果的追问,增强语言的表现力。
写作应用
名句“如闻洗戈甲,谁为挽天河”可用于写作中表达对和平的渴望或对战争创伤的反思。适用于“和平”、“愿望”、“英雄”等主题的作文,能提升文章的文化底蕴和思想深度。
关联知识图谱
杜甫《洗兵马》同典故
王安石此句直接化用杜甫“安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用”诗意,表达相同的止战愿望。

名句 CLASSIC LINES

如闻洗戈甲,谁为挽天河
此二句为全诗核心名句,化用杜甫《洗兵马》中“安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用”之意。诗人以“洗戈甲”象征结束战争,以“挽天河”设问,表达了对和平的强烈渴望,意境宏大,情感深沉,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待