飒飒来何处,空岩虎一声。

荡摇神女态,飘忽楚王情。

有力畴能御,无根长自生。

扫除天际雾,为放日车明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感托物言志
创作背景
托物言志
此诗具体创作年代不详,但从诗中“扫除天际雾,为放日车明”等句推测,当属诗人仕途进取或观察时政时期的作品。诗人借风的自然特性,隐喻政治上的除旧布新,反映了中晚唐士人渴望澄清政治、重振朝纲的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨,对仗工整,属于近体诗范畴。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已臻成熟,是唐代诗人展示才力的重要体裁。此诗遵循五言律诗平仄格律,中间两联严格对仗,体现了诗人深厚的律诗功底。
情感 · 解读
诗人通过描写风的强劲力量与扫除云雾的功绩,寄托了清除政治阴霾、匡扶社稷的远大志向。全诗情感由对风之势的惊叹转为对风之功的赞颂,层层递进,最终落脚于对光明政治清明的渴望,体现了儒家士大夫的用世精神。

基础解读 READING

语文核心知识
飒飒
拟声词,形容风吹过时发出的快速、清脆的声音。在本诗中用来开篇,直接点出风的声音特点,让人仿佛听到了风从远处呼啸而来的声音,营造出一种动态的听觉氛围。
日车
古代神话传说中,太阳是由神驾驶的车拉着运行的,所以叫日车。这里用日车代指太阳,形象地表现了太阳运行的动态感,也增加了诗歌的神话色彩。
全句释义
风飒飒作响从何处而来?就像空旷山岩间老虎的一声怒吼。它摇荡起来像神女的姿态,飘忽不定如同楚王的情思。谁有力量能抵御它呢?它没有根基却能自然生长。它扫除了天边的云雾,是为了让太阳车放出光明。
核心主旨
这首诗通过描写风的声音、形态和力量,赞扬了风扫除云雾、带来光明的功绩。诗人借写风来表达自己希望像风一样,清除社会上的黑暗与丑恶,让世界重新变得光明清朗的美好愿望。
跨学科 · 是什么
空岩地理学
诗句“空岩虎一声”中的“空岩”指空旷幽深的山岩地带。这种地形因为空旷,风穿过时会产生回声效应,使得风声听起来像虎啸一样响亮。这是地理环境对声音传播影响的生动体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联“飒飒/来/何处,空岩/虎/一声”时,“飒飒”要读得急促有力,“虎一声”要重读以突显气势。尾联“扫除/天际/雾,为放/日车/明”要读得昂扬开阔,表现出风扫除阴霾后的豁然开朗。
句式仿写
本诗颈联“有力畴能御,无根长自生”采用了“有...无...”的对举句式。可以仿写:有志事竟成,无勤业难立。这种句式通过对比,能鲜明地表达事物的特征或道理。
写作应用
核心名句“扫除天际雾,为放日车明”可用于描写风雨之后见彩虹的景象,也可用于比喻清除困难、迎来光明的情境。例如在作文中写改革者:“他们就像那扫除天际雾的劲风,为放日车明而不懈奋斗。”
关联知识图谱
咏物诗流派同体裁
本诗以风为描写对象,托物言志,符合咏物诗不即不离、借物抒怀的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

扫除天际雾,为放日车明
此联字面意为风扫除天边的云雾,让太阳车得以光明照耀。深层寓意为清除朝廷奸佞与政治阴霾,让君王圣明之光重照天下。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待