故人李端夫赴廉州从事石室致酒留别二首 其一

注地银潢两峡开,云林冰净不浮灰。

新诗欲与何人论,旧友今从上国来。

薄酒谩为仙室饮,归鞍无奈夕阳催。

君怀自有骊珠富,合浦休将一颗回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 惜别
创作背景
石室饯别
此诗作于李端夫赴任廉州从事之际。诗人在石室这一特定地点置酒为友人送行,借景抒怀,即席赋诗,记录了这次文人雅集与离别场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字。七言律诗格律严谨,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是宋代文人交际酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人离别的依依不舍与深厚情谊。诗人以酒饯行,借景抒情,既有对相聚短暂的惋惜,也有对友人前程的美好祝愿,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
银潢
指银河。诗中用来形容石室岩洞中的水流气势宏大,像天上的银河倾泻而下,充满了浪漫的想象。
上国
指京城或中原地区。当时廉州地处边远,友人从繁华的京城而来,故称上国,体现了地域的对比。
首联释义
瀑布像银河一样倾泻,把两边的山峡冲开。云雾缭绕的树林和冰冷的水面非常干净,没有一点灰尘。
颔联释义
我写了新诗想要找人讨论,正好老朋友从京城远道而来,让我非常高兴。
颈联释义
在仙室里喝着薄酒为你送行,无奈夕阳西下,时间过得太快,催促着你骑马归去。
尾联释义
你的胸怀像骊珠一样富有才华,去合浦做官千万不要贪图财物带一颗珍珠回来。
送别劝廉
这首诗写的是在石室为朋友送行的情景。诗人一边欣赏美景,一边与朋友喝酒话别,最后叮嘱朋友到任后要保持清廉,不要贪图名利。
跨学科 · 是什么
廉州地理地理学
廉州就是现在的广西北海合浦县。这里靠近海边,自古以来就是著名的珍珠产地,被称为“南珠之乡”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏。如首句“注地/银潢/两峡开”,颔联“新诗/欲与/何人论”,节奏感强,读起来朗朗上口。
句式仿写
可以模仿“君怀自有骊珠富”的句式进行写作。例如:“君心自有明灯照,歧路休将一步迷”,用来表达对朋友的劝勉和祝福。
写作应用
“君怀自有骊珠富,合浦休将一颗回”这两句诗可以用在关于廉洁、自律、友情劝勉的作文中,作为论据或结尾升华主题。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗均为送别友人赴任远方的经典名作,表达了深厚的友情与美好的祝愿。

名句 CLASSIC LINES

君怀自有骊珠富,合浦休将一颗回
此联为全诗警策之句,运用典故巧妙双关。既赞美友人胸怀才学富如骊珠,又借合浦还珠典故劝勉其为官清廉,勿贪财物,寓意深远。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待