寄李伯华法曹

同异从来势所分,感君怜我屡过门。

西风扫尽林间瘴,更欲相要倒一樽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情
创作背景
贬谪时期
此诗为苏轼贬谪岭南期间所作,具体时间约为绍圣年间。当时苏轼身处偏远之地,环境恶劣,李伯华不避嫌疑,多次过访,苏轼感其高义而作此诗。诗中'林间瘴'即指岭南地区的瘴气,隐喻政治环境的恶劣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句二十八字。七言绝句讲究格律严整,押韵和平仄均有定规,是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一。此体短小精悍,便于抒情叙事,在宋代文人交往中应用极为广泛。
情感 · 解读
诗中表达了作者对友人李伯华频繁探望的感激之情,展现了两人患难与共的深厚友谊。情感真挚自然,既有对友人关怀的感动,又有对时局好转的欣慰,以及渴望共饮畅谈的期待。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“同异”指地位或政见的异同,“势所分”意为形势所迫导致分离。“怜”在此处意为同情、关爱。“瘴”指南方山林间湿热蒸郁致人疾病的气体。“相要”即相邀,“樽”为盛酒的器具。
逐句释义
我们之间因为地位或政见的异同,从来都是形势所迫而分开,但我感动于你同情我的遭遇,屡次来到我的门前探望。西风吹来,扫尽了林间郁积的瘴气,我更想要邀请你一同倒酒畅饮。
核心主旨
这首诗通过描写友人在自己贬谪期间不避嫌疑、频繁探望的行为,表达了作者对这份真挚友谊的感激。同时借西风扫瘴的景象,流露出作者在逆境中依然保持乐观、渴望与友人共饮畅叙的豁达情怀。
跨学科 · 是什么
岭南地理环境地理学
诗中提到的“瘴”即瘴气,是古代对南方山林间湿热蒸郁之气的一种统称。岭南地区在宋代开发程度较低,山林茂密,气候湿热,容易滋生瘴疠之气,北方人南迁常因水土不服而染病,故古人视岭南为畏途。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调应平缓中带深情,体现感激之意。第三句“西风扫尽”四字应读得铿锵有力,体现扫除阴霾的痛快。第四句“更欲相要”应读出期待与亲切,末尾“倒一樽”可适当拖长,余味悠长。
句式仿写
可仿写“自然景象+动词+结果”的句式结构。例如:“春雨洗净阶前尘,正欲呼童烹新茶。”通过自然景象的描写引出人物的动作或意愿,实现情景交融。
写作应用
“西风扫尽林间瘴”一句可用于描写困境过去、豁然开朗的情境。在写作中,当需要表达消除误解、战胜困难或迎接新局面时,可借用此句意境,如“经过努力,终于如西风扫尽林间瘴般解决了难题”。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者,北宋著名文学家,唐宋八大家之一。
七言绝句同体裁
本诗采用的文学体裁,每句七字,共四句。

名句 CLASSIC LINES

西风扫尽林间瘴
此句既是写景,又是隐喻。字面意为秋风吹散了林间的瘴气,深层寓意则是政治气候的好转或心境的开朗。该句展现了苏轼在逆境中依然保持乐观旷达的人生态度,是其豁达诗风的典型体现。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待