寄资深承事行营二首 其二

黄梅欲落雨霏霏,想过重冈湿战衣。

破贼有期先可喜,裂云箫鼓待君归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许
创作背景
赠行之作
此诗为诗人赠予友人资深承事赴行营(军事指挥所)任职之作。宋代文臣多参与军事,行营为战时指挥机构。诗作背景涉及宋代军事活动,具体历史事件史籍记载不详,但诗中“破贼”一词点明了当时正处于平定叛乱或抵抗外敌的战争时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。七言绝句源于六朝歌行体,至唐代格律定型,讲究平仄粘对与押韵规则。此诗为宋代文人赠答诗,语言凝练,意境开阔,体现了宋诗以议论为诗、关注现实的特色。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬乐观,充满了对战争胜利的坚定信心。诗人通过想象战地环境与凯旋场景,表达了对友人军事才能的信任以及对胜利归来的热切期盼,展现了深厚的情谊与家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
黄梅
指梅子成熟的季节,通常在初夏的四五月间。此时江南地区阴雨连绵,俗称“黄梅雨”或“梅雨”。诗中点明时令,渲染了送别时的环境氛围。
霏霏
形容雨雪盛密的样子。这里用来描写黄梅雨季细雨绵绵、纷纷扬扬的状态,营造出一种朦胧而湿润的景象。
逐句释义
黄梅即将成熟落下,细雨正纷纷扬扬地飘洒。我想象着你翻越重重山冈,雨水打湿了身上的战袍。平定贼寇的胜利指日可待,这真是一件值得预先高兴的事。等到凯旋之日,那响彻云霄的箫鼓声将迎接你的归来。
核心主旨
这首诗通过描写黄梅雨季送别友人赴军营的情景,想象友人冒雨行军的艰辛,表达了对战争必胜的坚定信念。全诗情感积极向上,充满了对友人建功立业的美好祝愿。
跨学科 · 是什么
黄梅雨地理学
黄梅雨是东亚地区特有的气候现象,每年初夏(6-7月)出现在长江中下游地区。此时冷暖空气交汇,形成准静止锋,导致持续阴雨天气。诗中“黄梅欲落雨霏霏”准确记录了这一季节特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍缓,体现雨中行军的艰难与关切;后两句语调高昂明快,特别是“破贼有期”要读出喜悦,“裂云”二字要读出气势,展现必胜信念。
句式仿写
可仿写“想象...待君归”的句式结构。例如:“寒梅欲雪风凛凛,想过关山暖征衣。金榜题名期可喜,满园桃李待君归。”
写作应用
“裂云箫鼓待君归”一句气势宏大,适用于描写迎接英雄凯旋、庆祝胜利归来等场景。在写作中可引用此句来渲染热烈、庄重的欢迎氛围。
关联知识图谱
贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》同主题|同意象
两首诗词均以“黄梅雨”起兴,贺铸词中“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”以此喻愁,本诗则以此衬托行军艰辛,意象相同而情感基调各异。

名句 CLASSIC LINES

裂云箫鼓待君归
此句为全诗点睛之笔,想象胜利后箫鼓声震云天的凯旋盛况。以夸张手法描绘欢迎仪式的隆重与热烈,极具画面感与听觉冲击力,生动传达了诗人对友人功成名就、荣归故里的美好祝愿。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待