游西岩寺二首 其一

西崖瀑布泻云中,移得匡庐一半工。

要看玉潭千丈雪,莫教江月照还空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
江州任职
此诗创作于王十朋在江州(今江西九江)任职或游历期间。诗人游览当地西岩寺,见瀑布飞泻,联想到著名的庐山瀑布,遂以此诗纪行抒怀。具体创作年份虽难确考,但结合诗人仕途经历,应在其宦游生涯中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。其体制短小精悍,便于即景抒情,是宋代文人广泛运用的诗歌体裁,体现了古典诗歌形式美与音乐美的统一。
情感 · 解读
核心情感是对西岩寺瀑布壮丽景色的由衷赞美与惊叹。诗人通过描绘瀑布的磅礴气势,表达了对自然鬼斧神工的敬畏与喜爱,情感基调昂扬开阔,充满了对山水之美的沉浸与享受。

基础解读 READING

语文核心知识
字义为倾泻、快速流下。在这里用来描写瀑布从高处落下的动态,写出了水流速度极快、气势极大的特点,让读者仿佛能看到那股从云端直冲而下的巨大水柱。
匡庐
指庐山。相传周代匡俗在此建庐修道,因此得名匡庐。它是江西省著名的风景名山,以雄、奇、险、秀闻名天下,是本诗中用来对比参照的地理坐标。
诗句释义
西岩悬崖上的瀑布仿佛是从云层中倾泻而下,这里就像是把庐山一半的精美景致都搬过来了一样。想要欣赏那如玉潭般千丈深的雪白浪花,就不要让江上的月光照在上面,否则这美景就会像梦一样变空了。
核心主旨
这首诗通过描写西岩寺瀑布的壮丽景色,表达了诗人对大自然鬼斧神工的赞美之情。诗人用庐山作比,突出了西岩瀑布的秀美,最后两句流露出对美好景物消逝的惋惜,提醒人们要珍惜眼前的美景。
跨学科 · 是什么
瀑布地貌地理学
瀑布是河水在流经断层、凹陷等地区时垂直跌落形成的地质景观。本诗中的“西崖瀑布”即为此类地貌,水流从高耸的悬崖上落下,形成了“泻云中”的壮观景象,是地壳运动与水流侵蚀共同作用的结果。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句要读出惊喜与赞叹的语气,“泻云中”三字要读得高昂有力。后两句转为珍惜与提醒,“莫教”二字要重读,读出一种劝诫和挽留的情感,语速可稍缓。
句式仿写
可仿照“移得匡庐一半工”进行仿写,运用“移得……一半……”的句式。例如:“这盆景精致玲珑,好似移得山林一半工。”这种句式能生动地表现出景物虽小却极具神韵的特点。
写作应用
在描写风景或赞美某处小众景点时,可以引用“移得匡庐一半工”。这句诗适合用来形容那些虽然名气不大,但景色却能与著名景点相媲美的地方,能起到很好的衬托效果。
关联知识图谱
庐山瀑布同地点
本诗以西岩瀑布比作庐山瀑布,二者皆为瀑布景观,具有形态上的相似性与文化上的关联性。

名句 CLASSIC LINES

移得匡庐一半工
此句为全诗核心名句,运用了极具巧思的夸张与拟人手法。诗人不说西岩瀑布像庐山瀑布,而说它“移得”庐山“一半工”,仿佛造物主将庐山的一半精巧工致搬迁至此。这种独特的表达方式,既极力称赞了西岩瀑布的秀美,又巧妙地借庐山之名提升了西岩的知名度,成为宋诗中描写山水的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待