狄倅伯通席上二首 其一

梅山曾共听蛮鼙,又看汀洲白鹭飞。

一榼琼浆要我醉,不忘交旧似君稀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感友情 · 重逢
创作背景
酬唱赠答
此诗为作者在狄倅伯通举办的宴席上所作的酬唱之作。狄倅即狄遵礼,字伯通,时任某州通判(倅)。诗中提及“梅山”与“蛮鼙”,暗示作者与狄氏曾在湖南新化(梅山地区)共同经历战事或任职,此次重逢于宴席,感怀往事而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,至宋代已成为文人酬唱赠答的主要载体,具有短小精悍、便于抒情的特点。
情感 · 解读
核心情感为故友重逢的喜悦与对深厚情谊的感念。诗中既有对往昔共同经历的追忆,又有对眼前相聚机会的珍惜,情感真挚深沉,体现了宋代士大夫重情重义的风尚。

基础解读 READING

语文核心知识
蛮鼙
蛮鼙指少数民族地区的战鼓。蛮指古代南方少数民族,鼙是古代军中用的小鼓。这里代指战事或军旅生活。这个词语点明了诗人过去与朋友共同经历的特殊环境。
榼指古代盛酒的器具。诗中用“一榼琼浆”形容美酒盛在精美的容器中,表现了宴席的盛情款待。这个字在古诗文中常用来指代酒器。
全句释义
当年我们曾在梅山一起听那蛮地的战鼓声,如今又看着沙洲上白鹭翩翩飞舞。你拿出一壶美酒劝我尽情一醉,像你这样不忘老朋友的情义真是稀少难得。
核心主旨
这首诗通过回忆过去共同经历的艰难岁月和描写眼前相聚的欢乐场景,表达了诗人对老朋友深厚情谊的珍惜。诗人赞扬朋友在时光流逝中依然保持真挚的友情,这种品质非常可贵。
跨学科 · 是什么
梅山地理学
梅山位于今湖南省新化县一带。宋代时这里是梅山蛮居住的地区,地处偏远,地形复杂。诗中提到梅山,表明诗人曾在此地任职或征战,是一段难忘的人生经历。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句节奏要舒缓,“梅山”和“汀洲”后可稍作停顿,体现时空转换感。后两句情感转为激昂,“要我醉”三字要读出热情,“似君稀”要重读,表达赞美之情。
句式仿写
可以模仿“不忘交旧似君稀”的句式进行写作。例如:“坚守初心似君稀”、“古道热肠似君稀”。这种句式通过对比,突出了某种品质的难得。
写作应用
在写关于“友谊”或“怀旧”主题的作文时,可以引用“不忘交旧似君稀”这句诗。它适合用在赞美朋友情谊深厚、感叹时光流逝但真情不变的段落中,能增加文章的文采。
关联知识图谱
赠汪伦同主题
两首诗都表达了朋友间深厚的情谊,李白用“桃花潭水深千尺”,本诗用“不忘交旧似君稀”,异曲同工。

名句 CLASSIC LINES

不忘交旧似君稀
此句直抒胸臆,赞扬友人在世事变迁中依然珍视旧情。在宋代官场流动性大的背景下,这种不忘故交的品质显得尤为珍贵,常被后世用于赞美真挚持久的友谊。

标签 TAGS

作者 POET

郭祥正 1035年-1113年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待