太白词 其二

旌旗翻,疑有无。

日惨变,神在涂。

飞赤篆,诉阊阖。

走阴符,行羽檄,万灵集兮。

基础信息 BASIC

体裁
情感忧国忧民
创作背景
凤翔祈雨
宋仁宗嘉祐七年(1062年),苏轼任凤翔府签判。时逢大旱,民生凋敝,苏轼作为地方官员,依循古礼前往太白山祈雨。本诗即为记录此次祈雨仪式而作,真实反映了宋代地方官员应对自然灾害的政治作为与心理状态,是研究苏轼早期仕宦生涯与民本思想的重要文本。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为骚体诗,源流上承战国时期屈原《离骚》之体式。其核心艺术特征在于句式长短不一,多用语气助词“兮”字以增强节奏感与抒情性。在宋代文坛,苏轼以此古体创作,意在追摹先秦古风,展现了对古典诗歌形式的继承与复古倾向。该体裁在文学史上具有崇高的文体地位,是古体诗中极具生命力的一支。
情感 · 解读
诗作核心情感深沉而炽烈,主要表现为对旱灾惨状的深切忧虑与悲悯。诗人通过描绘“日惨变”的肃杀景象,流露出对百姓苦难的感同身受。情感层次由对神灵的敬畏转为对苍生的悲悯,最终汇聚为祈求降雨的急切渴望,体现了儒家民本思想与宋代士大夫的社会责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“旌旗”指古代祈雨仪式中使用的旗帜。“翻”字描绘旗帜翻飞的动态。“惨变”指因旱灾而变得惨淡无光。“赤篆”指用朱砂书写的道教符箓。“阊阖”是神话传说中的天门。“阴符”指兵符或隐秘的符命。“羽檄”指插有鸟羽的紧急军事文书,此处比喻紧急的祈雨文书。“万灵”指各种神灵。“兮”为语气助词,用于句末增强节奏感。
逐句释义
祈雨的旌旗在风中翻飞,隐约间似有神灵显隐。太阳因旱灾而惨淡变色,神灵似乎正在路途中奔波。道士放飞书写着朱文符箓,向天庭的大门发出诉求。急速地传递着隐秘的符命和紧急文书,千万神灵都聚集到这里来了。
核心主旨
这首诗记录了苏轼在凤翔任职期间举行祈雨仪式的全过程。通过描写仪式现场的肃穆气氛和向天神传达祈愿的急切行动,表达了诗人对旱灾的忧虑和对百姓疾苦的深切关怀。全诗情感真挚,体现了诗人作为地方官员的责任感。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
古代中国是农耕社会,祈雨是重要的民俗活动。官员会主持仪式,通过树立旌旗、献祭等方式祈求降雨。诗句中的“旌旗翻”真实记录了宋代祈雨仪式的现场布置与动态过程,反映了当时人们面对自然灾害时的信仰习俗与社会心理。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意骚体诗特有的节奏韵律。句式多为三字句或四字句,节奏短促有力。句末的“兮”字应适当延长读音,以体现咏叹的语气。整体语调应庄重肃穆,在“飞赤篆,诉阊阖”等动词密集处应加快语速,表现祈雨的急切心情。
句式仿写
本诗运用了短句排比的句式,如“飞赤篆,诉阊阖”,节奏鲜明。可仿写此句式描写紧急场景,例如:“发警报,传万户。开大门,迎医护。”通过动词的连续使用,营造出紧张急促的氛围。
写作应用
核心名句“飞赤篆,诉阊阖”可用于描写“责任”、“担当”或“沟通”等主题。在写作中,可借用此典故形容为了公共利益而奔走呼号的急切状态,或比喻向更高层级传达诉求的行动,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
苏轼同作者
本诗作者为北宋著名文学家苏轼,字子瞻,号东坡居士。
太白山同地点
本诗创作于凤翔太白山祈雨之时。

名句 CLASSIC LINES

飞赤篆,诉阊阖
此二句为全诗核心名句,生动描绘了向天庭传达祈雨文书的场景。“赤篆”指道教祈雨使用的朱文符箓,“阊阖”典出《离骚》指天门。诗句想象奇特,将宗教仪式文学化,展现了诗人沟通人神、救民水火的迫切心情,极具艺术感染力,是苏轼骚体诗中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待