游道场山何山

道场山顶何山麓,上彻云峰下幽谷。

我从山水窟中来,尚爱此山看不足。

陂湖行尽白漫漫,青山忽作龙蛇盘。

山高无风松自响,误认石齿号惊湍。

山僧不放山泉出,屋底清池照瑶席。

阶前合抱香入云,月里仙人亲手植。

出山回望翠云鬟,碧瓦朱栏缥缈间。

白水田头问行路,小溪深处是何山。

高人读书夜达旦,至今山鹤鸣夜半。

我今废学不归山,山中对酒空三叹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感山水 · 身世
创作背景
熙宁年间任杭州通判时作
此诗作于宋神宗熙宁年间,苏轼任杭州通判时。当时他因反对王安石变法自请外任,游历湖州道场山、何山,借山水之游排遣政治失意,诗中既有对湖州山水的赞美,也寄托了仕途坎坷、学业荒废的复杂心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,源于汉代歌行体,至唐代成熟。篇幅长短不拘,格律相对自由,便于铺陈叙事与抒情。苏轼此作笔势灵动,体现了宋诗以文为诗、好发议论的特色,在文体上属于典型的七古体游记诗。
情感 · 解读
全诗情感层次丰富,先写游山之乐与对美景的留恋,后转入对古人勤学的追慕,终落脚于自身废学不归的感慨。情感由外向内转进,将自然审美与人生反思融为一体,体现了苏轼旷达中见深沉的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“麓”指山脚。“窟”指洞穴,此处比喻聚集之地。“陂湖”指湖泊岸边。“漫漫”形容水势浩大。“石齿”指像牙齿一样的尖石。“湍”指急流的水。“瑶席”指美玉装饰的坐席,形容座位华美。“云鬟”指高耸的环形发髻,此处比喻山峰。
逐句白话释义
道场山顶连接着何山山脚,向上直通云峰,向下深入幽谷。我从风景优美的地方来,依然喜爱这座山,怎么看也看不够。走尽湖泊岸边,白水茫茫一片,青山忽然像龙蛇一样盘曲。山高无风但松树自然发出声响,让人误以为是尖石间急流的呼啸。山僧拦住泉水不让流出,屋底清池倒映着华美的坐席。台阶前合抱粗的大树香气入云,传说是月里仙人亲手种植。出山回望山峰像翠绿的发髻,碧瓦红栏隐约在缥缈之间。在白水田头问路,小溪深处就是何山。高人读书通宵达旦,至今山鹤还在半夜鸣叫。我现在荒废学业不回山,只能在山中对着酒空自叹息。
核心主旨概括
这首诗描写了苏轼游览道场山和何山的经过。诗人赞美了这里山水相依、松涛如潮的奇特景色,又通过描写古寺环境和高人读书的传说,表达了对隐居读书生活的向往。最后诗人感叹自己仕途奔波、荒废学业,流露出一种遗憾和自责的情感。
跨学科 · 是什么
地理学:山地地貌地理学
诗句描述了道场山与何山相连的地形。山顶高耸入云,山脚幽深峡谷,这种地貌特征属于典型的山地地形。由于地壳运动和长期流水侵蚀,形成了山峰、山麓、幽谷等多种地貌形态,体现了地势起伏大、高差显著的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应注意七言古诗的节奏,多为“二二三”或“四三”节奏。如“道场/山顶/何山麓,上彻/云峰/下幽谷”。读“尚爱此山看不足”时要读出喜爱留恋之情。后半部分写景要舒缓,感叹句要读出深沉的意味。
句式仿写指导
可仿写“我从……中来,尚爱……看不足”句式。例如:“我从花海中来,尚爱此花闻不够”。这种句式通过对比,以前经历之丰富衬托眼前景物之美好,具有很强的表现力,适合用于表达对某事物的极度喜爱。
写作应用场景
名句“我从山水窟中来,尚爱此山看不足”可用于写作中表达对某处风景的极高评价。在游记或写景散文中,运用这种侧面烘托的手法,比直接赞美更有说服力,能生动表现出景物的独特魅力。
关联知识图谱
唐宋八大家同作者
苏轼是北宋著名文学家,唐宋八大家之一,其诗题材广阔,清新豪健。
湖州名胜同地点
道场山位于浙江湖州,素有“吴兴富山水,秀在道场山”之誉。

名句 CLASSIC LINES

我从山水窟中来,尚爱此山看不足
此二句为全诗名句,以“山水窟中人”的视角极力衬托道场山、何山景色之美。诗人自谓见惯名山胜水,仍对此山流连忘返,以主观之爱印证客观之美,成为描写山水之乐的传世佳句。

标签 TAGS

作者 POET

苏轼 1037-1101
北宋文学家、书画家、美食家,唐宋八大家之一,宋四家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待